väärä
Apparence
: vaara
Étymologie
[modifier le wikicode]- La racine en est *väärə-.
Adjectif
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | väärä | väärät |
| Génitif | väärän | väärien vääräin (rare) |
| Partitif | väärää | vääriä |
| Accusatif | väärä [1] väärän [2] |
väärät |
| Inessif | väärässä | väärissä |
| Élatif | väärästä | vääristä |
| Illatif | väärään | vääriin |
| Adessif | väärällä | väärillä |
| Ablatif | väärältä | vääriltä |
| Allatif | väärälle | väärille |
| Essif | vääränä | väärinä |
| Translatif | vääräksi | vääriksi |
| Abessif | väärättä | väärittä |
| Instructif | — | väärin |
| Comitatif | — | väärine [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | väärä |
| Comparatif | väärämpi |
| Superlatif | väärin |
väärä \ˈʋæː.ræ\
- Tors, tordu, ce qui n'est pas droit. (tordu implique une action antérieure)
Naula on väärä.
- Le clou est tordu.
Naula on vääränä.
- Le clou est tordu.
Onko tämä mennyt vääräksi kuljetuksen aikana?
- Est-ce que ça s’est tordu pendant le transport ?
- Travers
Puu on kasvanut väärään.
- L’arbre a poussé de travers.
- Tort, qui n’a pas raison.
Olla väärässä.
- Avoir tort.
- Hän oli väärässä valehdellessaan minulle.
- Il/Elle avait tort de m’avoir menti.
- Tort, mal, injustice, ce qui est fait contre le gré d’autrui.
Hän teki minulle paljon väärää.
- Il m’a fait beaucoup de tort.
- Mauvais, qui n’est pas le bon.
Se on väärä asiakirja.
- C'est le mauvais document.
Hän ajoi tietä väärällä kaistalla.
- Il roulait sur la mauvaise voie.
- Indésirable, mauvais, que l’on ne veut pas.
Sohva on väärä, en halua sitä, joten viekää se pois.
- Le sofa est mauvais, je ne le veux pas, alors ramenez-le.
- Condamnable, inacceptable, en tort, qui n’est pas acceptable.
Hänen tekonsa on todellakin väärä.
- Ce qu’il a fait est tout à fait inacceptable.
Maan sotatoimia pidettiin väärinä.
- Les engagements militaires du pays étaient considérés comme condamnables.
Väärä asenteesi suivaannuttaa minua.
- Ton attitude inacceptable me rend frustré.
- Faux, incorrecte, inexacte, qui n’est pas correcte.
Opettaja oli väärässä tällä kertaa.
- Le professeur avait faux cette fois-ci.
Taululla on väärä päivämäärä.
- Au tableau, il y a une date fausse. (mauvaise)
Sain vääriä tietoja.
- J’ai eu des informations fausses.
- Faux, falsifié, qui n’est pas authentique.
Väärää rahaa on jostain syystä liikkeellä.
- Il y a de l’argent falsifié en circulation pour quelque raison.
Tämä on väärä kymmenen euron seteli.
- Ceci est un faux billet de dix euros.
- (Cas extérieurs avec suffixe possessif) Comble, à se tordre, par démesure, à déborder, à craquer, à s'effondrer, à s'écrouler.
Talo oli väkeä väärällään.
- La maison était pleine de gens à craquer
Pöytä oli väärällään kaikenlaisia ruokalajeja.
- La table était couverte de toutes sortes de plats à s’écrouler.
Hän oli mättänyt ruokaa lautasen väärälleen ruokalassa.
- À la cantine, il a rempli son assiette de nourriture jusqu'à ce qu’elle déborde.
- Mine ludique, drôle de tête (employé avec une partie du visage)
Hän on aina leuka vääränä vitsejä kertoen.
- Il prend toujours un air espiègle en racontant des blagues. (Litt. Il est toujours la geule tordue en racontant des blagues.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Non droit :
Mauvais :
Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Mine ludique :
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | väärä | väärät |
| Génitif | väärän | väärien vääräin (rare) |
| Partitif | väärää | vääriä |
| Accusatif | väärä [1] väärän [2] |
väärät |
| Inessif | väärässä | väärissä |
| Élatif | väärästä | vääristä |
| Illatif | väärään | vääriin |
| Adessif | väärällä | väärillä |
| Ablatif | väärältä | vääriltä |
| Allatif | väärälle | väärille |
| Essif | vääränä | väärinä |
| Translatif | vääräksi | vääriksi |
| Abessif | väärättä | väärittä |
| Instructif | — | väärin |
| Comitatif | — | väärine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | vääräni | väärämme |
| 2e personne | vääräsi | vääränne |
| 3e personne | vääränsä | |
väärä \ˈʋæː.ræ\
- (Baseball) Lancer qui sort de la zone de strike.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]väärä \ˈʋæːræ\
- Accusatif II singulier de väärä.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]väärä \ˈʋæːræ\
- Accusatif II singulier de väärä.