Aller au contenu

väärä

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : vaara
La racine en est *väärə-.
Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif väärä väärät
Génitif väärän väärien
vääräin (rare)
Partitif väärää vääriä
Accusatif väärä[1]
väärän[2]
väärät
Inessif väärässä väärissä
Élatif väärästä vääristä
Illatif väärään vääriin
Adessif väärällä väärillä
Ablatif väärältä vääriltä
Allatif väärälle väärille
Essif vääränä väärinä
Translatif vääräksi vääriksi
Abessif väärättä väärittä
Instructif väärin
Comitatif väärine[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Nature Forme
Positif väärä
Comparatif väärämpi
Superlatif väärin

väärä \ˈʋæː.ræ\

  1. Tors, tordu, ce qui n'est pas droit. (tordu implique une action antérieure)
    • Naula on väärä.
      Le clou est tordu.
    • Naula on vääränä.
      Le clou est tordu.
    • Onko tämä mennyt vääräksi kuljetuksen aikana?
      Est-ce que ça s’est tordu pendant le transport ?
  2. Travers
    • Puu on kasvanut väärään.
      L’arbre a poussé de travers.
  3. Tort, qui n’a pas raison.
    • Olla väärässä.
      Avoir tort.
    • Hän oli väärässä valehdellessaan minulle.
      Il/Elle avait tort de m’avoir menti.
  4. Tort, mal, injustice, ce qui est fait contre le gré d’autrui.
    • Hän teki minulle paljon väärää.
      Il m’a fait beaucoup de tort.
  5. Mauvais, qui n’est pas le bon.
    • Se on väärä asiakirja.
      C'est le mauvais document.
    • Hän ajoi tietä väärällä kaistalla.
      Il roulait sur la mauvaise voie.
  6. Indésirable, mauvais, que l’on ne veut pas.
    • Sohva on väärä, en halua sitä, joten viekää se pois.
      Le sofa est mauvais, je ne le veux pas, alors ramenez-le.
  7. Condamnable, inacceptable, en tort, qui n’est pas acceptable.
    • Hänen tekonsa on todellakin väärä.
      Ce qu’il a fait est tout à fait inacceptable.
    • Maan sotatoimia pidettiin väärinä.
      Les engagements militaires du pays étaient considérés comme condamnables.
    • Väärä asenteesi suivaannuttaa minua.
      Ton attitude inacceptable me rend frustré.
  8. Faux, incorrecte, inexacte, qui n’est pas correcte.
    • Opettaja oli väärässä tällä kertaa.
      Le professeur avait faux cette fois-ci.
    • Taululla on väärä päivämäärä.
      Au tableau, il y a une date fausse. (mauvaise)
    • Sain vääriä tietoja.
      J’ai eu des informations fausses.
  9. Faux, falsifié, qui n’est pas authentique.
    • Väärää rahaa on jostain syystä liikkeellä.
      Il y a de l’argent falsifié en circulation pour quelque raison.
    • Tämä on väärä kymmenen euron seteli.
      Ceci est un faux billet de dix euros.
  10. (Cas extérieurs avec suffixe possessif) Comble, à se tordre, par démesure, à déborder, à craquer, à s'effondrer, à s'écrouler.
    • Talo oli väkeä väärällään.
      La maison était pleine de gens à craquer
    • Pöytä oli väärällään kaikenlaisia ruokalajeja.
      La table était couverte de toutes sortes de plats à s’écrouler.
    • Hän oli mättänyt ruokaa lautasen väärälleen ruokalassa.
      À la cantine, il a rempli son assiette de nourriture jusqu'à ce qu’elle déborde.
  11. Mine ludique, drôle de tête (employé avec une partie du visage)
    • Hän on aina leuka vääränä vitsejä kertoen.
      Il prend toujours un air espiègle en racontant des blagues. (Litt. Il est toujours la geule tordue en racontant des blagues.)

Non droit :

Mauvais :

Mine ludique :

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif väärä väärät
Génitif väärän väärien
vääräin (rare)
Partitif väärää vääriä
Accusatif väärä[1]
väärän[2]
väärät
Inessif väärässä väärissä
Élatif väärästä vääristä
Illatif väärään vääriin
Adessif väärällä väärillä
Ablatif väärältä vääriltä
Allatif väärälle väärille
Essif vääränä väärinä
Translatif vääräksi vääriksi
Abessif väärättä väärittä
Instructif väärin
Comitatif väärine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne vääräni väärämme
2e personne vääräsi vääränne
3e personne vääränsä

väärä \ˈʋæː.ræ\

  1. (Baseball) Lancer qui sort de la zone de strike.

Forme d’adjectif

[modifier le wikicode]

väärä \ˈʋæːræ\

  1. Accusatif II singulier de väärä.

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

väärä \ˈʋæːræ\

  1. Accusatif II singulier de väärä.