zob
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zob | zobs |
\zɔb\ |
zob \zɔb\ masculin
- (Argot) Pénis, sexe masculin.
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Sortons observer l’couchant
Sortons ob– papa
Sortons ob– maman
Sortons observer l’couchant. — (Le Vieux Curé de Paris, chanson) - Elles aiment le gros zob noir à Didon. — (Frédéric Dard, San-Antonio - À prendre ou à lécher Éd. Fleuve Noir)
- Oui, j’aime mieux ça que ton truc ! le zob, Lisette chérie, il n’y a rien qui vaille ça ! — (Aristophane, Lysistrata, trad. Debidour)
- Je la tringlais à zob que veux-tu. Comme ça, deux trois fois par semaine... et puis on se faisait des dimanches de troustafanas royales. — (A. Boudard, L’éducation d’Alphonse)
- Cette étrange manière de manifester ses sentiments a valu à l'animal le nom viril de Zob el-Bahar, ce qui, en arabe, où le langage est toujours imagé, est un nom très suggestif. — (Henry de Monfreid, La croisière du haschisch, 1933)
- Ces détails anatomiques leur valent l'appellation de Zob el-bahar, le sexe de la mer. — (Freddy Tondeur, Sur les traces d'Henri de Monfreid, Ed. Pages du monde, 2007)
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Variantes
Synonymes
- Voir la liste des synonymes dans l’article pénis.
Dérivés
- à la zob
- peau de zob (rien du tout)
- zober
Traductions
- Albanais : kar (sq)
- Allemand : Schwanz (de)
- Anglais : prick (en)
- Arménien : կլիր (hy) klir
- Biélorusse : хуй (be) chuj
- Coréen : 성교 (ko) seonggyo
- Espagnol : polla (es), verga (es), pito (es)
- Espéranto : kaco (eo)
- Féroïen : skapningur (fo)
- Finnois : kulli (fi)
- Grec : πούτσα (el) pútsa féminin
- Hongrois : fasz (hu)
- Italien : cazzo (it)
- Japonais : ちんこ (ja) chinko
- Maya yucatèque : toon (*)
- Néerlandais : lul (nl)
- Persan : kir (fa)
- Polonais : chuj (pl)
- Portugais : pau (pt) ; pinto (pt), caralho (pt), piça (pt), verga (pt), pila (pt)
- Roumain : pula (ro)
- Russe : член (ru) tchlen
- Thaï : ควย (th) kuay
- Turc : yarak (tr)
Anagrammes
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « zob », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Croate
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Avoine.
Références
- zob sur Lingea
Letton
Forme de nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- Vocatif singulier de zobs.
Slovène
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux slave зѫбъ, zǫbŭ.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Modèle:anatomie Dent.
- V otroški dobi imajo ljudje 20 mlečnih zob, odrasli pa imajo 32 stalnih zob.
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zob | zoby |
Génitif | zobu | zobů |
Datif | zobu | zobům |
Accusatif | zob | zoby |
Vocatif | zobe | zoby |
Locatif | zobu | zobech |
Instrumental | zobem | zoby |
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Mot utilisé dans la locution ptačí zob.
Volapük réformé
Étymologie
- (Date à préciser) De l’allemand Zobel.
Nom commun
zob \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes argotiques en français
- croate
- Noms communs en croate
- Céréales en croate
- letton
- Formes de noms communs en letton
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- volapük réformé
- Mots en volapük réformé issus d’un mot en allemand
- Noms communs en volapük réformé
- Animaux en volapük réformé