čest

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : cest, česť

Croate[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du proto-slave *čьstь..

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

čest /Prononciation ?/

  1. Bonheur, joie.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Slovène[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Apparenté au tchèque častý.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

čest /Prononciation ?/

  1. Fréquent.

Déclinaison[modifier | modifier le wikitexte]


Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du vieux slave чьсть, čьiti qui donne le russe честь, le polonais cześć, le serbe част, le slovaque česť.
Plus avant, il est apparenté[1] à číst, čítat (« lire », « compter »), cena (« prix »), au grec ancien τιμή (« prix, honneur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Cas Singulier
Nominatif čest
Vocatif cti
Accusatif čest
Génitif cti
Locatif cti
Datif cti
Instrumental cti

čest /Prononciation ?/ féminin

  1. Honneur personnel.
    • přísahat na svou čest.
      jurer sur son honneur.
    • s kým mám tu čest?
      À qui ai-je l’honneur ?
  2. Vertu, pour une femme en particulier.
  3. Manifestation de respect rendu à quelqu’un, ou quelque chose.
    • dělat čest.
      faire honneur [à quelqu’un ou quelque chose].

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Antonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne