τιμή
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Grec [modifier]
Étymologie
- Du grec ancien.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | η | τιμή | οι | τιμές |
| Génitif | της | τιμής | των | τιμών |
| Accusatif | τη(ν) | τιμή | τις | τιμές |
| Vocatif | τιμή | τιμές | ||
τιμή (timí) /ti.ˈmi/
Grec ancien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | τιμή | αἱ | τιμαί | τὼ | τιμά |
| Vocatif | τιμή | τιμαί | τιμά | |||
| Accusatif | τὴν | τιμήν | τὰς | τιμάς | τὼ | τιμά |
| Génitif | τῆς | τιμῆς | τῶν | τιμῶν | τοῖν | τιμαῖν |
| Datif | τῇ | τιμῇ | ταῖς | τιμαῖς | τοῖν | τιμαῖν |
τιμή, ῆς (ἡ) [ῑ] féminin /ti.ˈmɛ/
- Évaluation, estimation.
- (Propre) Évaluation de la propriété foncière.
- (Par suite) Valeur, prix.
- (Par suite) Somme à payer, perçue, paiement.
- Évaluation juridique, peine, compensation, satisfaction.
- Prix qu'on attache à un honneur.
- Ce qui est tenu en honneur, objet de l'estime, du respect, autorité, magistrature.
- (Sens négatif) Peine, châtiment, vengeance.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, 1901, Hachette
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952