difoupañ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté difoupañ
Adoucissante zifoupañ
Durcissante tifoupañ

difoupañ \diˈfupːã\ transitif direct et intransitif (voir la conjugaison), base verbale difoup-

  1. (Intransitif) Jaillir, sortir brusquement, surgir.
    • Kit war ho kiz du-hont, a-belecʼh m’ocʼh difoupet — (Jarl Priel, Tri devezhour an hañv, in Al Liamm, no 16, septembre–octobre 1949, page 64)
      Retournez là-bas, d’où vous avez jailli…
  2. (Sens figuré) S’écarquiller (en parlant des yeux).
    • Abaoe pell zo ne oa ket deut d’ar mor. Sonn e skouarn, difoupet e lagad, e fronelloù digor-bras ha safarus. — (Ernest Olier, Vakañsoù bras, in Al Liamm, no 154, septembre-octobre 1972, page 383)
      Cela faisait longtemps qu’il n’était pas venu à la mer. Les oreilles dressées, l’oeil écarquillé, les narilles grand ouvertes et bruyantes.
  3. (Intransitif) difoupañ e : arriver soudainement à, déboucher sur.
    • D’an drotig neuze eo e tifoupas an daou gomper en ur gêriadenn a c'hiz kozh. — (Yann-Fulup Dupuy, Penn ar veaj, Keit vimp bev, 2005, page 12)
      C’est donc au trot que les deux compères débouchèrent sur un village ancien.
  4. (Transitif) Dénicher.
    • Gwir eo, e vije bet gwall-risklus difoupañ e neizh, rak gant e bigos e c'helle tennañ tan eus ar vein-glas zoken ha lakaat an tan e ti an den a gredje lakaat e zorn disakr war e neizh, war e vioù pe war e reoù vihan. — (Marsel Klerg, An eostig-bailh, in Al Liamm, no 31, mars–avril 1952, page 46)
      En effet, il aurait été bien dangereux de dénicher son nid, car il [le rossignol des murailles] pouvait même tirer du feu des ardoises avec son bec et mettre le feu à la maison de celui qui oserait mettre sa main sacrilège sur son nid, sur ses œufs ou sur ses petits.
    • M’eo tavet mouezh ar cʼhaner hiziv, ar gwerzhioù[sic] hag ar cʼhanaouennoù difoupet gantañ a vo klevet e-pad pell cʼhoazh. — (Ur vuhez o kanañ, in Magazine Penn-ar-Bed, n° 153, juin 2019, page 28)
      Si la voix du chanteur s’est tue aujourd’hui, les gwerz et les chants qu’il a dénichés seront entendus pendant longtemps encore.
  5. (Transitif) (Par extension) Tirer, sortir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Jaillir, sortir brusquement, surgir. :

Écarquiller :

Dérivés[modifier le wikicode]