Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie
- (1155) Déverbal de espérer, formé sur les anciennes formes fortes du verbe : (j')espoir, (tu) espoires, (il) espoire.
Nom commun
espoir /ɛs.pwaʁ/ masculin
- Le fait d’espérer. — Note d’usage : Pour ce sens, ce mot est rare au pluriel ; on le dit pourtant quelquefois dans la poésie et dans le style soutenu.
- A peine en a-t-il prévenu Barth que, gadouilleux et crotté, il cingle vers le Normandy avec la détermination d'un coureur olympique en espoir de médaille d'or. — (Françoise Dorin, La mouflette, J'ai lu, 1996, page 107)
- L’espoir qui le flatte.
- Je n’ai d’espoir qu’en vous.
- L’espoir de réussir, d’une récompense.
- C’est là mon dernier espoir.
- De longs, de doux, de vains espoirs.
- Quittez le long espoir et les vastes pensées. — (la Fontaine)
- (Par extension) La chose espérée.
- Changera-t-il ? C’est mon espoir. — Confiez-moi tous vos espoirs.
- (Par extension) Personne en laquelle on espère.
- Autour de Monsieur se groupaient quelques gentilshommes, factieux, avides, remuants, qui ne pouvaient grandir et s'enrichir que par le désordre. Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
Note
- Les mots « espoir » et « espérance » se confondent facilement ; il existe cependant une nuance. « Espoir » est le substantif du verbe « espérer », sans aucun suffixe, comme « garde » l’est de « garder », et par conséquent équivaut exactement à l’infinitif pris substantivement ; l’espoir ou le fait d’espérer. « Espérance » dérive du participe présent du verbe « espérer ». « Espoir » a donc un sens plus général, voire plus indéterminé qu’« espérance ».
Expressions
Traductions
Prononciation
Voir aussi
Références