méconnaitre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Verbe
méconnaitre transitif 3e groupe (conjugaison) (orthographe rectifiée de 1990)
- Ignorer, ne pas reconnaitre.
- Le médecin a méconnu la nature de cette maladie.
- (Par extension) Désavouer quelqu’un en affectant de ne pas le connaitre.
- Nos pères méconnurent tes voies, ô mon Dieu ! et tu les as livrés aux méchants. (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Figuré) Ne pas rendre justice à une personne ; ne pas apprécier une qualité, une chose comme elle le mérite.
- Cet homme de génie a été méconnu de ses contemporains. On a méconnu ses talents, ses vertus, ses services, ses bienfaits.
se méconnaitre pronominal
Variantes orthographiques
Dérivés
Traductions
- afrikaans : ignoreer (af)
- allemand : ignorieren (de), nicht berücksichtigen (de), unbeachtet lassen (de)
- anglais : ignore (en), disregard (en)
- catalan : ignorar (ca)
- espagnol : no hacer caso (es), pasar por alto (es)
- espéranto : ignori (eo)
- finnois : olla välittämättä (fi)
- frison : negearje (fy)
- grec : αγνοώ (el)
- ido : miskonocar (io)
- malais : abai … mengabaikan (ms)
- néerlandais : negeren (nl), onder tafel schuiven (nl), passeren (nl), wegcijferen (nl)
- portugais : fingir ignorar (pt), não tomar conhecimento (pt)
- roumain : ignora (ro)
Prononciation
- France : écouter « méconnaitre [me.kɔ.nɛtʁ] »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (méconnaitre), mais l’article a pu être modifié depuis.