pam
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
pam
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du kapampangan.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pam sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: pam, SIL International, 2024
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais pump (« pompe »)
Nom commun [modifier le wikicode]
pam \Prononciation ?\
- (Mécanique) Pompe, appareil hydraulique qui comprime un fluide, ou force sa circulation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Maya yucatèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pam
- Pain.
Synonymes[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin palma (« creux de la main »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pam \ˈpɑn\ |
pams \ˈpɑns\ |
pam \ˈpan\ (graphie normalisée) masculin
- (Métrologie) Empan.
Mesurar a pams.
- Mesurer en empans.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « pam [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en malais
- Lexique en malais de la mécanique
- maya yucatèque
- Noms communs en maya yucatèque
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Unités de mesure de longueur en occitan