sage-femme
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sage-femme /saʒ.fam/ |
sages-femmes /saʒ.fam/ |
sage-femme féminin (orthographe traditionnelle)
- (Médecine) Femme (traditionnellement) ou homme qui aide à l’accouchement et qui prend en charge le nouveau-né.
- Oum el Aâz était vieille. Elle exerçait la profession de sage-femme et de guérisseuse. — (Isabelle Eberhardt, Dans la dune,)
- Au milieu d’un cercle affairé de commères accourues pour donner soi-disant leurs soins à l’accouchée, la sage-femme triomphante brandit un petit être rougeaud, gigotant, qui braillait d’une voix obstinée et sonore. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Note
- Comme masculin on a proposé sage-homme ou homme sage-femme, mais on a recours plutôt aux synonymes accoucheur et maïeuticien.
- Aucun [homme] n'a envisagé de s'intituler « Monsieur la Sage-Femme » quand en 1982 la profession s'est ouverte aux deux sexes. En toute logique, s'est créée aussitôt une commission de terminologie médicale afin d'étudier les masculins possibles, les avis se partageant entre « sage-homme », « un peu moyenâgeux à leur goût » et « maïeuticien », mot forgé du grec pour impressionner la clientèle… noblesse oblige ! — (Marie-Claire, mars 1984)
Variantes orthographiques
Synonymes
- (Femme) accoucheuse, maïeuticienne, matrone (a les fonctions de la sage-femme dans certaines sociétés traditionnelles)
- (Homme) accoucheur, maïeuticien
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Personne prenant l’accouchement
- allemand : Geburtshelferin (de), Hebamme (de)
- anglais : midwife (en), obstetrician (en)
- basque : emagin (eu)
- bulgare : акушерка (bg) (akouchiérka)
- chinois : 姥姥 (zh) (lǎolao), 接生员 (zh) (接生員) (jiēshēngyuán), 接生婆 (zh) (jiēshēngpó)
- espagnol : comadrona (es)
- espéranto : akuŝigistino (eo)
- frison : ferloskundige (fy), hoarnwiif (fy)
- indonésien : bidan (id)
- inuktitut : ᐃᕐᓂᓱᒃᓰᔨ (iu) (irnisuksiiji)
- italien : ostetrica (it)
- japonais : 助産師 (ja) (josanshi), 助産婦 (ja) (josanpu), 産婆 (ja) (sanba)
- latin : obstetrix (la)
- lingala : mobótisi (ln)
- néerlandais : vroedvrouw (nl), verloskundige (nl), accoucheuse (nl)
- occitan : levaira (oc), levairitz (oc), levandièra (oc)
- papiamento : partera (*), vrumun (*)
- polonais : położna (pl), akuszerka (pl)
- russe : акушерка (ru) (akouchiérka)
- songhaï koyraboro senni : hayandikaw (*)
- suédois : ackuschörska (sv) commun, barnmorska (sv) féminin
- tchèque : porodní (cs) bába
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « sage-femme [saʒ.fam] »