à la maison
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
à la maison \a la mɛ.zɔ̃\ |
à la maison \a la mɛ.zɔ̃\ invariable
- Chez soi.
- J'ai oublié mon parapluie à la maison.
- Vers chez soi.
- Je rentre à la maison.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
à la maison figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : maison.
Traductions[modifier le wikicode]
Chez soi.
- Afrikaans : tuis (af)
- Allemand : zuhause (de) ; zu Hause (de) ; daheim (de)
- Anglais : at home (en)
- dahoam (*) :
- Breton : er gêr (br)
- Espéranto : hejme (eo)
- Flamand occidental : tuus (*), thuus (*)
- Gaélique irlandais : abhaile (ga)
- Limbourgeois : heim (li), thoes (li)
- Luxembourgeois : doheem (lb)
- Shimaoré : ɗagoni (*) dagoni
- Néerlandais : thuis (nl)
- Norvégien : hjemme (no)
- Ouïghour : ئۆيدە (ug)
- Portugais : em casa (pt)
- Roumain : acasă (ro)
- Russe : дома (ru) doma
- Same du Nord : ruoktot (*)
- Shingazidja : ho-ɗahoni (*), ho-ndani (*)
- Suédois : hemma (sv)
- Tchèque : doma (cs)
- Turc : evde (tr)
Vers chez soi.
- Allemand : nach Hause (de)
- Anglais : home (en)
- Shindzuani : ɗagoni (*) dagoni
- hoam (*) :
- Espéranto : hejmen (eo)
- Flamand occidental : noar tuus (*), tuus (*), thuus (*)
- Gaélique irlandais : abhaile (ga)
- Grec ancien : οἶκόνδε (*) oikonde
- Limbourgeois : heivers (li), nao hoes (li)
- Luxembourgeois : heem (lb)
- Néerlandais : naar huis (nl)
- Norvégien : hjem (no)
- Ouïghour : ئۆيگە (ug)
- Portugais : para casa (pt)
- Roumain : acasă (ro)
- Russe : домой (ru) domoï
- Same du Nord : ruoktot (*)
- Shingazidja : ho-ɗahoni (*) ho-dahoni
- Suédois : hem (sv)
- Tchèque : domů (cs)
- Turc : eve (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « à la maison [a l̪a me.zɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « à la maison [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à la maison [Prononciation ?] »