Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0172.010
  • Morobashi: 03235
  • Dae Jaweon: 0382.030
  • Hanyu Da Zidian: 10574.050

En composition

À gauche : , ,

À droite : , ,

Tracé du sinogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

lìng \liŋ˥˩\

  1. Autre, un autre, à part, séparé, distinct.
    • 明天.
    • Míngtiān shì lìngyī tiān.
    • Demain est un autre jour.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : れい (rei), りゃう (ryau)
  • Kun’yomi : わかれる (wakareru), さく (saku), べつの (betsuno), べつに (betsuni)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(lính)

Nom commun [modifier le wikicode]

(lính)

  1. Soldat, gendarme, garde, milicien, homme de police[1]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 361 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 348 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org