Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Caractère[modifier]

  • Forme simplifiée :

En composition

À droite : , , , , , , , , , , ,

En bas :

Gnome-document-open.svg Classification


Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier]

  • KangXi: 0395.130
  • Morobashi: 10947
  • Dae Jaweon: 0732.020
  • Hanyu Da Zidian: 42323.010

Chinois[modifier]

Nom commun[modifier]

, (ài)

  1. Amour.

Verbe[modifier]

ài (traditionnel)

  1. Aimer ; être affectueux envers.
Note[modifier]
  • Quand il est utilisé pour des personnes, 愛 se réfère généralement à l'amour romantique. Quand il est ainsi utilisé, les locuteurs âgés du mandarin décrivent généralement l'utilisation de ce terme comme excessive (肉麻, (ròumá), quelque chose qui fait peur, dégoûtant). Pour cette raison, le mot 喜歡, (喜欢xǐhuān) (aimer, apprécier) peut être utilisé. Le mot 喜欢 signifie littéralement affection, mais utilisé dans un contexte amoureux, il signifie amour. Cependant, les jeunes locuteurs mandarins semblent avoir été influencé par la culture occidentale, et utilisent dès lors le verbe 愛 davantage que cela n'était jugé acceptable anciennement.

Dérivés[modifier]

Prononciation[modifier]

  • cantonais
    • Yale : ngoi3, oi3

Coréen[modifier]

Sinogramme[modifier]

Références[modifier]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du chinois classique.

Sinogramme[modifier]

  • On’yomi : あい (ai)
  • Kun’yomi : めでる (mederu), おしむ (oshimu), いとしい (itoshī)

Dérivés[modifier]

Nom commun[modifier]

Kanji
Hiragana あい
Romaji ai
Prononciation \ai\

 ai \ai\

  1. Amour.
    • は永久の歌。
      Ai wa towa no uta.
      L’amour est un chant éternel. (バンビ (映画), 1942)

Dérivés[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • sur Wikipédia (en japonais) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]