望
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]En composition
* Sans en être tête de section (部), ce caractère 望 apparaît dans le ShuoWen comme composant de : 𧫢.
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi : 0505.290
- Morobashi : 14368
- Dae Jaweon : 0884.230
- Hanyu Da Zidian : 32080.020
Verbe
[modifier le wikicode]| Simplifié | 望 |
|---|---|
| Traditionnel | 望 |
望 \u̯ɑŋ˥˩\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 絕望/绝望 (juéwàng, « désespérer »)
- 盼望 (pànwàng, « espérer, souhaiter, désirer »)
- 希望 (xīwàng, « espérer, souhaiter, désirer »)
- 望遠/望远 (wàngyuǎn, « regarder au loin »)
- 展望 (zhǎnwàng, « prospecter, regarder au loin »)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Simplifié | 望 |
|---|---|
| Traditionnel | 望 |
望 \u̯ɑŋ˥˩\
- Prestige, renommée, réputation
- pleine lune.
- 15e jour du mois sur le calendrier lunaire
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \u̯ɑŋ˥˩\
- cantonais \mɔːŋ²²\
- Jyutping : mong⁵
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : mong
- minnan \Prononciation ?\
- Chaozhou, peng'im : bōng
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : bōng
- wu
- xiang
Sinogramme
[modifier le wikicode]望