Aller au contenu

latro

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 4 septembre 2021 à 06:21 par LeptiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|la}} : Remplacement ébauche-exe par exemple avec AWB)
Voir aussi : látro

Latin

Étymologie

(nom commun) Du grec ancien λάτρον, látron (« salaire », « solde ») ; comme pour brigand (« membre d’une brigade ») en français, on est passé du sens de « soldat », « mercenaire » à celui de « bandit » ; le mot grec est apparenté à λατρεία, latreía, qui donne le latin latrīa (« culte de latrie, adoration ») ; le sens intermédiaire est « être serviteur à gage » > « servir un dieu ».
(verbe) Apparenté au grec ancien λοιδορέω, loidoréô et λατράζειν, latrázein, au tchèque lát. Voir la-mentum[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif latro latronēs
Vocatif latro latronēs
Accusatif latronem latronēs
Génitif latronis latronum
Datif latronī latronibus
Ablatif latronĕ latronibus

latro \ˈla.tɾoː\ masculin

  1. Mercenaire, brigand, voleur, bandit, pirate, scélérat, meurtrier.

Synonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Verbe

lātrō, infinitif : lātrāre, parfait : lātrāvī, supin : lātrātum \ˈlaː.tɾoː\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Hurler, grogner, aboyer.
    • si canes latrent. — (Cicéron, Rosc. Am. 20, 56)
  2. Demander avec véhémence.
    • multa ab animalium vocibus tralata in homines, partim quae sunt aperta, partim obscura. Perspicua, ut Ennii: Animus cum pectore latrat. — (Varron, L. L. 7, § 103 Müll.)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. « latro », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage