Aller au contenu

Geschäft

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(XIIe siècle). Du moyen haut-allemand gescheffede, geschefte.[1]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Geschäft
\ɡə.ˈʃɛft\
die Geschäfte
\ɡə.ˈʃɛftə\
Accusatif das Geschäft
\ɡə.ˈʃɛft\
die Geschäfte
\ɡə.ˈʃɛftə\
Génitif des Geschäfts
\ɡə.ˈʃɛfts\
ou Geschäftes
der Geschäfte
\ɡə.ˈʃɛftə\
Datif dem Geschäft
\ɡə.ˈʃɛft\
ou Geschäfte
den Geschäften
\ɡə.ˈʃɛftən\

Geschäft \ɡə.ˈʃɛft\ neutre

  1. (Commerce) Magasin, fond de commerce.
    • Herr Kauffmann besitzt mehrere Geschäfte in der Stadt.
      Monsieur Kauffmann possède plusieurs magasins en ville.
  2. (Économie) Affaire, entreprise commerciale.
    • Er gründete sein eigenes Geschäft.
      Il a créé son entreprise commerciale.
    • Povlsen studierte in Cambridge und Berlin und übernahm das elterliche Geschäft im Alter von 28 Jahren.  (Victoria Niemsch, « Jeder hat schon seine Kleidung getragen, aber kaum jemand kennt sein Gesicht – das ist der reichste Mensch aus Dänemark », dans Business Insider, 1 mai 2025 [texte intégral])
      Povlsen a fait ses études à Cambridge et à Berlin et a repris l’entreprise de ses parents à l’âge de 28 ans.
  3. Affaires, ensemble de toutes les activités commerciales.
    • Es ist die erste Saison, in der keine behördlichen Einschränkungen mehr das Geschäft verderben.  ( (allemand) „Hochbetrieb im Fremdenverkehr“, dans Der Spiegel, 17 janvier 1947 [texte intégral])
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Jahrzehntelang war das Geschäft der chinesischen Immobilienentwickler äußerst einträglich: Sie nahmen den Provinzregierungen Land ab und bebauten es mit Wohnblöcken, in die Chinas Bevölkerung ihre Ersparnisse steckte.  (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])
      Pendant des décennies, l’activité des promoteurs immobiliers chinois a été extrêmement lucrative : ils prenaient des terres aux gouvernements provinciaux et les construisaient avec des blocs d'habitation dans lesquels la population chinoise plaçait ses économies.
  4. Bénéfices des activités commerciales.
    • Eine gutes Geschäft machen.
      Faire une bonne affaire.
  5. (Économie) Affaire, commerce, transaction.
    • Geschäft ist Geschäft und Moral ist Moral.
      Les affaires sont les affaires et la morale est la morale.
    • Natürlich profitierten die Kinos von diesem allgemeinen Urlaub und machten gute Geschäfte. (...) Nach Ablauf von zwei Wochen waren die Veranstalter gezwungen, ihre Programme auszutauschen, und einige Zeit darauf führten die Kinos schließlich den immer gleichen Film vor.  (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      Naturellement, les cinémas profitaient de ce congé général et faisaient de grosses affaires. (...) Au bout de deux semaines, les établissements furent obligés d’échanger leurs programmes, et, après quelque temps, les cinémas finirent par projeter toujours le même film.
  6. (Commerce) Occupation, obligation relative aux affaires.
    • ich habe ein wichtiges, dringendes Geschäft zu erledigen.
      J'ai des obligations importantes et urgentes à régler.
  7. (Familier) Commission, dans le sens de la miction ou défécation.
    • ein großes Geschäft machen.
      Faire une grosse commission.
    • Michael Metz aus Frankfurt am Main musste heute seinen Stuhlgang schon nach wenigen Minuten unterbrechen, um sein zuvor vergessenes Smartphone aus dem Wohnzimmer zu holen. Anschließend setzte der 33-Jährige sein Geschäft fort.  (fed, dan, ssi, « Mann unterbricht Stuhlgang, weil er Smartphone im Wohnzimmer vergessen hat », dans Der Postillon, 12 janvier 2018 [texte intégral])
      Aujourd'hui, Michael Metz de Francfort-sur-le-Main a dû interrompre sa selle après quelques minutes seulement pour aller chercher son smartphone oublié auparavant dans le salon. L'homme de 33 ans a ensuite poursuivi sa commission.
    • Japanische Forscher haben deshalb Probanden leuchtende Substanzen gefüttert und beim großen Geschäft in verschiedenen Positionen geröntgt. Ergebnis eins: Es stimmt – in der Hocke wird der Darmkanal schön gerade, und alles kann schnurstracks raus.  (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)
      Pour le savoir, des chercheurs japonais ont fait avaler des substances fluorescentes à leurs sujets tests, puis radiographié leur défécation en différentes positions. Conclusion no 1 : c’est vrai – en position accroupie, le canal intestinal est droit comme une autoroute et tout ce qui y circule va droit au but.

Magasin :

Affaire :

Entreprise commerciale :

Occupation :

Commission :

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Geschäft“, Seite 350.

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 503.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 121.
  • Geschäft sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 
Bonne entrée
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.