« oba » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
== {{=pl=}} == |
== {{=pl=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
:Du {{étyl|cu|cs|tr=oba}} {{cf|oba|lang=cs}} en tchèque. |
|||
: {{ébauche-étym|pl}} |
|||
{{-adj-num-|pl}} |
{{-adj-num-|pl}} |
||
'''oba''' |
'''oba''' {{pron||pl}} |
||
# [[les|Les]] [[deux]], l’[[une]] et l’[[autre]], l’un et l’[[autre]], [[tous]], [[toutes]]. |
# [[les|Les]] [[deux]], l’[[une]] et l’[[autre]], l’un et l’[[autre]], [[tous]], [[toutes]]. |
||
Version du 19 juin 2011 à 09:19
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
oba Erreur sur la langue ! masculin
- Nom d’un arbre du Gabon (mangifera gabonensis, Aubry-Lecomte), de la famille des térébinthacées. Le fruit se nomme iba, et est comestible.
Références
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (oba)
Kinyarwanda
Nom commun
ubwoba classe 8
Modo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
oba \Prononciation ?\
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave oba → voir oba en tchèque.
Adjectif numéral
oba \Prononciation ?\
Synonymes
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave oba → voir oba en polonais, оба en russe. Ce mot est à rapprocher du latin ambo et marque le duel, le fait qu'on parle d'une paire, de deux choses ou personnes.
Adjectif numéral
Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|
Nominatif | oba | obě | |
Accusatif | oba | obě | |
Génitif | obou | ||
Locatif | obou | ||
Datif | oběma | ||
Instrumental | oběma |
oba \o.ba\
- Deux.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage