aak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : áak

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

aak invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ankave.

Références[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aak \Prononciation ?\

  1. Péniche, barge, chaland.

Prononciation[modifier le wikicode]

Maya yucatèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aak \Prononciation ?\

  1. Herbe.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Nom 1. Du latin médiéval naca de sens voisin.
Nom 2. Doublet de eik « chêne ».

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom aak aken
Diminutif aakje aakje

aak \aːk\ masculin

  1. (Marine) Chaland, péniche, barge.
    • De aken voeren oorspronkelijk op de Beneden-Rijn.
      Les chalands naviguaient initialement sur le Rhin inférieur.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom aak aken
Diminutif aakje aakje

aak \aːk\ féminin/masculin

  1. (Botanique) Érable.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 60,4 % des Flamands,
  • 70,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « aak [aːk] »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • aak sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif aak aaka aaki
Accusatif aak aaka aake
Génitif aaka aakov aakov
Datif aaku aakoma aakom
Instrumental aakom aakoma aaki
Locatif aaku aakih aakih

aak \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Marine) Barge, chaland, péniche.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • aak sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)