boom
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Emprunt à l’anglais boom.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
boom | booms |
\bum\ |
boom \bum\ masculin (orthographe traditionnelle)
- (Anglicisme) Accroissement très rapide, spectaculaire.
- Emploi des jeunes, boom migratoire et poids des croyants : trois enjeux de l’élection. — (Journal 20 minutes, édition Paris, no 944 du 7 avril 2006)
- Actuellement au Québec, c'est un boom immobilier qui est presque du jamais vu. — (Amélie St-Yves, « Trois-Rivières : Le District 55 en plein développement malgré la pandémie », dans Le journal de Montréal, 5 novembre 2020)
- (Canada) Digue flottante permettant de retenir les billes de bois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- digue flottante
Dérivés[modifier le wikicode]
- explosion
- digue flottante
Traductions[modifier le wikicode]
→ voir boum
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada (Shawinigan) : écouter « boom [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
boom \Prononciation ?\
- Arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « boom [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 1) (Date à préciser) Par onomatopée.
- (Nom 2) (Date à préciser) Du danois boom (« arbre, tronc »).
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
boom \buːm\ |
booms \buːmz\ |
boom \buːm\
- Bruit sourd, comme une explosion, grondement, détonation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Onomatopée [modifier le wikicode]
boom \buːm\
- Boum, bruit d’explosion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe [modifier le wikicode]
boom \buːm\ intransitif
- Faire un bruit résonant, gronder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
boom \buːm\ |
booms \buːmz\ |
boom \buːm\
- (Bôme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
) - Perche de micro ou camera.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Flèche de grue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Barrage flottant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Australie) : écouter « boom [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « boom [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : boom. (liste des auteurs et autrices)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à Baum de même sens, en allemand.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | boom | bomen |
Diminutif | boompje | boompjes |
boom \bom\ masculin
- Arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Marine) Bôme, gui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \bom\
- Pays-Bas : écouter « boom [bom] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « boom [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- français du Canada
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’une onomatopée
- Mots en anglais issus d’un mot en danois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Onomatopées en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Lexique en anglais de la navigation
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la marine