aria
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) (XVIIe siècle) De l’italien aria.
- (Nom 2) (XVe siècle) De l’ancien français harier (« harceler »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
aria | arias |
\a.ʁja\ |
aria \a.ʁja\ féminin
- Air de musique, mélodie.
- Seule la première aria a été composée pour Aloysia, et encore faut-il voir de près en quelles circonstances. — (Jean-Victor Hocquard, Mozart : L'amour, la mort, 1987)
- Modèle:par ext Modèle:fantastique Incantation chantée permettant de lancer un sort magique dans la littérature fantastique.
Traductions
- Afrikaans : aria (af)
- Allemand : Arie (de) féminin
- Anglais : aria (en)
- Bulgare : ария (bg) arija
- Catalan : ària (ca)
- Espagnol : aria (es)
- Finnois : aaria (fi)
- Grec : άρια (el) ária
- Italien : aria (it)
- Néerlandais : aria (nl)
- Polonais : aria (pl) féminin
- Russe : ария (ru) arija
- Suédois : aria (sv)
- Tchèque : árie (cs)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
aria | arias |
\a.ʁja\ |
aria \a.ʁja\ masculin
- (Désuet sauf au Canada) Amoncèlement d’objets gênants.
- Pourvu que l’autre locataire n’arrive pas emménager juste au moment où M. Schaunard déménagera! ça me ferait un aria dans mes escaliers. — (Murger, Scènes de la vie de bohème, 1851, p. 21)
- (Désuet sauf au Canada) Embarras.
- D’un coup, il est tombé. On me l’a ramené dans un taxi, mort. Vous parlez d’un aria ! Un vrai malheur ! Sans blague ! — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
Proverbes et phrases toutes faites
Anagrammes
Voir aussi
- aria sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « aria », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « aria », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Étymologie
- De l’italien aria.
Nom commun
aria \Prononciation ?\
Anglais
Étymologie
- De l’italien aria.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aria \Prononciation ?\ |
arias \Prononciation ?\ |
aria \Prononciation ?\
- (Opéra) Aria.
Voir aussi
- aria sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Corse
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aria \ˈa.rja\ féminin
- Air.
Espagnol
Étymologie
- De l’italien aria.
Nom commun
aria \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aria | arias |
\Prononciation ?\ |
aria \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- Complication, embarras.
- (Loire-Atlantique) Désordre.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 91
Italien
Étymologie
- Du latin aer.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
aria \ˈa.rja\ |
arie \ˈa.rje\ |
aria \ˈa.rja\ féminin
- Air, apparence.
- Air, mine.
- Climat.
- Air, allure, apparence, aspect, spectacle.
- Impossible d'afficher le signe musical it Air de musique, aria, mélodie.
- Modèle:théâtre Frise.
Synonymes
Composés
- aria compressa (« air comprimé »)
- battesimo dell’aria (« baptême de l’air »)
- in linea d’aria (« à vol d’oiseau »)
- massa d’aria (« masse d’air »)
- purificatore d’aria (« purificateur d’air »)
Dérivés
Prononciation
- ˈa.rja : écouter « aria [Prononciation ?] »
Voir aussi
- aria sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- aria dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien aria.
Nom commun
aria \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,7 % des Flamands,
- 94,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aria [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | aria | arian |
Pluriel | arior | ariorna |
aria \Prononciation ?\ commun
- Aria.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Noms multigenres en français
- Formes musicales en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en italien
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- corse
- Noms communs en corse
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en italien
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté en Loire-Atlantique
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la météorologie
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en italien
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 90 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois