artillerie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Dérivé de artiller, issu de l’ancien français atillier.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
artillerie | artilleries |
\aʁ.tij.ʁi\ |
artillerie \aʁ.tij.ʁi\ féminin
- (Militaire) Partie du matériel de guerre qui comprend les canons, les mortiers, les bombes, etc.
Des détonations retentissaient incessamment, comparables aux décharges continues d’une formidable artillerie.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)Enfin la dernière nous paraît représenter le bosson, ou bélier des anciens, avec lequel on battait en brèche les murailles avant l’emploi de l’artillerie.
— (Bulletin monumental, Société française d’archéologie, 1861, page 337)Mais au lieu des secours attendus, ses habitants ne reçurent de Joseph I que l’ordre de l’évacuer. Ils obéirent malgré eux, mais non sans avoir encloué leur artillerie et mis le feu à leurs maisons et aux poudres.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 148)Toute la troupe prend les armes ; les pièces d’artillerie se rebraquent de nouveau sur le pont, et tout présage les plus grands malheurs.
— (Jean-Lambert-Alphonse Colin, La surprise des ponts de Vienne en 1805, R. Chapelot, 1905, page 64)Ce n’est qu’un répit. L’artillerie viet prend la relève.
— (Erwan Bergot, Les 170 jours de Diên Biên Phu, 1979)
- (Par métonymie) (Militaire) Troupes employées au service de l’artillerie.
Je laisse à la garde d’un lieutenant d’artillerie quatre droguistes à bicyclette, d’allure allemande, qui prétendent aller à Mulhouse, leurs communes manquant d’aspirine.
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)Quoiqu'on en ait dit, non seulement il y avait des soldats dans Albert quand le bombardement commença, mais un état-major s'y trouvait. L’artillerie' française s'appuyait sur la ville.
— (Maurice Thiéry, La Guerre en Picardie - 1914-1918, Paris : chez Bloud & Gay, 1920, page 50)Je donnai l'ordre à l’artillerie d’aller occuper la croupe à l’ouest de Burnhaupt-le-Haut. En y arrivant, vers 15 heures, je constatai que mon artillerie s’était portée beaucoup trop en arrière au sud du bois de Langlittenhaag.
— (Les armées françaises dans la grande guerre, tome 1, État-major de l’Armée (France), Imprimerie nationale, 1922, page 234)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode](Militaire) (2) :
- cavalerie
- chamellerie
- charrerie
- éléphanterie
- infanterie
- artillerie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme.
Traductions
[modifier le wikicode](Militaire) Partie du matériel de guerre qui comprend les canons, les mortiers, les bombes, etc. (1)
- Allemand : Artillerie (de) féminin
- Anglais : artillery (en)
- Catalan : artilleria (ca) féminin
- Croate : topništvo (hr)
- Espagnol : artillería (es) féminin
- Espéranto : artilerio (eo)
- Finnois : tykistö (fi)
- Gallo : artillerie (*)
- Indonésien : artileri (id)
- Italien : artiglieria (it) féminin
- Kotava : kaburervolia (*)
- Luxembourgeois : Artillerie (lb) féminin
- Polonais : artyleria (pl)
- Portugais : artilharia (pt) féminin
- Russe : артиллерия (ru) artilleriia
- Solrésol : famisolfa (*), f'amisolfa (*)
- Tchèque : dělostřelectvo (cs)
(Militaire) Troupes employées au service de l’artillerie (2)
- Allemand : Artillerie (de) féminin
- Anglais : artillery (en)
- Catalan : artilleria (ca) féminin
- Croate : topništvo (hr)
- Espagnol : artillería (es) féminin
- Espéranto : artilerio (eo)
- Finnois : tykistö (fi)
- Gallo : artillerie (*)
- Indonésien : artileri (id)
- Italien : artiglieria (it) féminin
- Kotava : kaburervolia (*)
- Luxembourgeois : Artillerie (lb) féminin
- Portugais : artilharia (pt) féminin
- Russe : артиллерия (ru) artilleriia
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \aʁ.tij.ʁi\ rime avec les mots qui finissent en \ʁi\.
- \aʁ.ti.jʁi\
- France (Paris) : écouter « artillerie [aʁ.ti.jʁi] »
- France (Toulouse) : écouter « artillerie [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « artillerie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- artillerie sur l’encyclopédie Vikidia
- artillerie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (artillerie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]artillerie \Prononciation ?\
- Artillerie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
artillerie | artilleries |
\Prononciation ?\ |
artillerie \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 93
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]artillerie \Prononciation ?\
- Artillerie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,2 % des Flamands,
- 94,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « artillerie [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du militaire
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Rimes en français en \ʁi\
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais