asocial
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | asocial \a.sɔ.sjal\ |
asociaux \a.sɔ.sjo\ |
Féminin | asociale \a.sɔ.sjal\ |
asociales \a.sɔ.sjal\ |

asocial \a.sɔ.sjal\ masculin
- Qui n'est pas sociable.
- Asocial ce n'est pas pardonnable. Cette année. Avec la pollution, tout ça. On ne s'en fait pas ; l'année prochaine ça va peut-être être la grande mode. — (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 100)
- La famille rend asocial. Heureusement qu’il y a les célibataires, les divorcés, les veuves et les homosexuels pour créer une société. — (Charles Dantzig, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Grasset, 2009, page 337)
- Par ailleurs, selon Vannini, la manière dont Hollywood a caricaturé le “codeur” (en mâle blanc et asocial qui pianote d’abord et réfléchit après) n’aide pas. — (Xavier de La Porte, Coder, ce n'est ni facile, ni marrant, La Vie numérique sur franceculture.fr, Radio France. Mis en ligne le 7 juin 2017, consulté le 17 août 2017)
- (Par extension) (Botanique, Sylviculture) Pour une espèce ou une essence, dont un représentant ne tolère pas ou mal la présence de congénères à proximité immédiate.
- Le merisier est une essence asociale qui ne craint pas le froid dans les plaines et collines. — (CRPF Grand Est, Le merisier, 2005 → lire en ligne)
Notes[modifier le wikicode]
- Le mot est parfois orthographié associal ou insociable, bien que ces orthographes soient plus rares.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Qui n'est pas sociable (1)
- Allemand : asozial (de), kontaktscheu (de)
- Anglais : asocial (en)
- Catalan : asocial (ca)
- Croate : asocijalan (hr)
- Espagnol : asocial (es)
- Grec ancien : ἀπροσόμιλος (*) aprosomilos
- Indonésien : tunasosial (id)
- Occitan : asocial (oc)
- Tchèque : asociální (cs)
- Wallon : nén soçnåve (wa) masculin et féminin identiques
Faux-amis[modifier le wikicode]
- Faux-amis en néerlandais : asociaal
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.sɔ.sjal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Vosges) : écouter « asocial [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
asocial \Prononciation ?\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
asocial \Prononciation ?\
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Déclinaison de asocial | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | asocial | asocialare | — | asocialast |
Neutre | asocialt | |||||
Défini | Masculin | asociale | asocialaste | — | ||
Autres | asociala | asocialaste | ||||
Pluriel | asociala | asocialaste | asocialast |
asocial \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la botanique
- Lexique en français de la sylviculture
- Faux-amis en français d’un mot en néerlandais
- Rimes en français en \al\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- danois
- Adjectifs en danois
- suédois
- Dérivations en suédois
- Mots en suédois préfixés avec a-
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois