avu
Apparence
: avù
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]avu
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: avu, SIL International, 2026
Étymologie
[modifier le wikicode]- Issu moyen breton avu, auu, affu, lui-même issu du proto-celtique *awV-, peut-être tiré d’une racine en indo-européen commun *h₂eh₁- « avoir chaud, chauffer » [1].
- Apparenté au cornique avi, au gallois afu, iau, au vieil irlandais όa, à l’irlandais ae, aobh, au gaélique écossais adha, de même sens [2].
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| avu | avuoù |
avu \ˈɑː.vy\ masculin
- (Anatomie) Foie.
A-greiz labourat e Varsovia, e-keit m’edo va gwreg hag he mercʼh o vale e Venezia ha Sikilia, e voen kaset a-diz d’ospital ar soudarded hag eno e chomis n’ouzon ken pegeit, boureviet gant an avu daonet-se.
— (Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 205)- En plein travail à Varsovie, alors que ma femme et sa fille se promenait à Venise et en Sicile, on me transporta en urgence à l’hôpital militaire et j’y restai je ne sais combien de temps, torturé par ce maudit foie(-là).
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- avu sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)

Références
[modifier le wikicode]- [1] Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 49
- [2] Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 82b
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]avu \Prononciation ?\
- (Zoologie) Chien (animal).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- avu sur l’encyclopédie Wikipédia (en éwé)

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | avu | avut |
| Génitif | avun | avujen |
| Partitif | avua | avuja |
| Accusatif | avu [1] avun [2] |
avut |
| Inessif | avussa | avuissa |
| Élatif | avusta | avuista |
| Illatif | avuun | avuihin |
| Adessif | avulla | avuilla |
| Ablatif | avulta | avuilta |
| Allatif | avulle | avuille |
| Essif | avuna | avuina |
| Translatif | avuksi | avuiksi |
| Abessif | avutta | avuitta |
| Instructif | — | avuin |
| Comitatif | — | avuine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | avuni | avumme |
| 2e personne | avusi | avunne |
| 3e personne | avunsa | |
avu \ˈɑ.ʋu\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]avu /ˈɑʋu/
- Accusatif II singulier de avu.
Préposition
[modifier le wikicode]avu \Prononciation ?\ masculin
- Variante de aveu.
Ébauche en sicilien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin avus (« grand-père »).
Nom commun
[modifier le wikicode]avu \ˈa.vu\ masculin
- Aïeul.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « avu [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « avu »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de l’anatomie
- Exemples en breton
- éwé
- Noms communs en éwé
- Animaux en éwé
- Chiens en éwé
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- picard
- Prépositions en picard
- sicilien
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms communs en sicilien