brande

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : brandé

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Nom 1) (1205) Attesté en latin médiéval sous la forme branda (« bruyère ») et indirectement par son dérivé brandey (« champ de bruyères, lieu où poussent les bruyères » puis « bruyères ») ; d’où, en 1653, le sens de « fagot de brins de bruyère, enduits d’une substance combustible » ; de l’ancien français brander (« flamboyer, s’embraser ») parce que la bruyère était facilement inflammable et qu’on brûlait les champs pour les fertiliser (→ voir brûlis).
(Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier]

Singulier Pluriel
brande brandes
\bʁɑ̃d\

brande \bʁɑ̃d\ féminin

  1. (Botanique) Bruyère qui croît dans des campagnes incultes, bruyère à balais.
    • Un pays de brandes.
    • Chauffer le four avec des brandes.
  2. Lieux incultescroissent çà et là ces sortes de petits arbustes.
    • Dans ce cas, le préfet peut limiter l’étendue de la battue : en juin 1840, « une battue est nécessaire sur les communes de Bouesse et Mosnay, mais en raison de l’avancement de la saison, ces chasses doivent être restreintes aux bois qui sont entourés de brandes ou de chemins publics, afin de n’exposer les récoltes à aucun dommage. » (Daniel Bernard, La Fin des loups en Bas-Berry : XIXe–XXe siècles : histoire et tradition populaire, Badel, 1977, p. 134)

Traductions[modifier]

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
brande brandes
\bʁɑ̃d\

brande \bʁɑ̃d\ masculin

  1. (Métrologie) (Désuet)
    • BRANDE, Bücke. Mesure de capacité pour liquides, usitée à Neufchâtel en Suisse. Le brande, 24e du bosse, contient 1 ¼ setier ou eimer = 2 ½ brochets ou stutzen = 20 pots = 1920 pouces cubes de Paris = 8.383 gallons = 38.09 litres. Voyez aussi Brent. (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)

Holonymes[modifier]

Méronymes[modifier]

Traductions[modifier]

Forme de verbe [modifier]

Conjugaison du verbe brander
Indicatif Présent je brande
il/elle/on brande
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je brande
qu’il/elle/on brande
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
brande

brande \bʁɑ̃d\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brander.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de brander.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de brander.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brander.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de brander.

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

Déverbal de brander.

Nom commun [modifier]

brande \Prononciation ?\ féminin

  1. Flamme, embrasement.

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Références[modifier]