cancer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1372) Du latin cancer (« crabe, chancre, cancer »).
Attestations historiques
[modifier le wikicode][…] Quant de cancer l’ardent ſigne domine […]
— (Virgile, traduit par Guillaume Michel dit de Tours, Les Bucoliques de Virgille Maron, avec cinq autres livres par luy composez […], (c. 1519), folio 172 → lire en ligne)- […] Quand de cancer l’ardent signe domine […]
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
cancer | cancers |
| \kɑ̃.sɛʁ\ | ||
cancer \kɑ̃.sɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Sens figuré) (Familier) Qui est nuisible, ou malsain.
Go nerf Feca, ils sont cancers !
— (Nazakoh#9106 (Pseudonyme), sujet Variantes Feca, forum du site du jeu vidéo Dofus, 5 décembre 2017 → lire en ligne)Ah mais il est cancer ce forum en fait, les gens ne savent pas communiquer poliment et avec de la bienveillance
— (Coudebou (Pseudonyme), dans le sujet « Ceux qui trouvent le jeu facile, va falloir m’expliquer… », forum du site JeuxVideo.com, message du 18 janvier 2020 → lire en ligne)
- (Astrologie) (Familier) Du signe du Cancer. — Note : Le plus souvent écrit avec une majuscule dans ce sens.
Juste une petite question, de quel signe est ton fils ? Je te le demande car s’il est cancer, ce sont des angoissés dès la naissance et là, y a pas grand chose à faire à part tâcher de les comprendre et ne pas trop bouleverser leur petite vie.
— (lysis (Pseudonyme), sujet « HELP SVP mon enfant souffre d anxiété », forum du site Magicmaman.com, 4 avril 2002 → lire en ligne)j'ai aimé un homme cancer, il m'attirait parce-qu'il était imprévisible comme moi et que j'aimais lui courir après, ça m'amusait en + il me stimulait beaucoup intellectuellement. […] mes amis ont tous les mêmes qualités communes… patience, gentillesse, simplicité, discrétion, naturels et humbles (pas la grosse tête ) ils sont cancers et gémeaux.
— (cathie_1559685 (Pseudonyme), sujet « Gémeaux complexe en amitié… », forum du site aufeminin.com, message du 1er décembre 2006 → lire en ligne)[…] je suis tombé presque instantanément amoureux, et profondément. Elle est cancer, je suis verseau.
— (jeanny_1982302 (Pseudonyme), sujet « Je suis amoureux d’une fille cancer », forum du site aufeminin.com, message du 24 juillet 2010 → lire en ligne)Par exemple, on comprend que si Julien Doré utilise autant le champ lexical de la mer et de l’eau dans ses morceaux (Le Lac, Coco Câline…), c’est peut-être parce qu’il est cancer ascendant poissons.
— (Lydia Menez, « Astrostudio, le nouveau podcast qui décrypte le profil astro des artistes », site web du magazine Elle, 17 février 2021 → lire en ligne)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cancer | cancers |
| \kɑ̃.sɛʁ\ | |
cancer \kɑ̃.sɛʁ\ masculin
- (Nosologie) Maladie causée par une tumeur maligne.
Cette fragilité est-elle propre aux os des cancéreux, ou tient-elle au développement des cancers multiples dans le système osseux ?
— (Eugène Follin, Traité élémentaire de pathologie externe, Paris : Victor Masson & fils, 1869, volume 1, page 299)A dater de ce moment, elle commença à entretenir l'idée qu'elle avait ou allait avoir un cancer du nez ; de là, un état d’hypochondrie et de mysophobie extrême.
— (Archives internationale de neurologie, des maladies héréditaires, de médecine mentale et psychosomatique, 1881, volume 1, page 610)Ainsi, on peut déclarer un cancer du poumon sans avoir fumé et fumer sans déclarer un cancer du poumon.
— (Kamel Malek & Jean-Christophe Mino, Karine Lacombe, Santé publique: médecine légale, médecine du travail, 2000)— Cancer, cancer, cancer, répéta-t-il comme une imprécation. Les médecins des temps passés attribuaient toutes les maladies aux conjonctions des astres. Seul le cancer a gardé, dans toutes les langues, son nom astrologique. La frayeur est intacte.
— (Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 215)En outre, la distinction opérable / inopérable se complique, certains cancers inopérables peuvent devenir accessibles à l’exérèse si celle-ci est couplée à la radiothérapie.
— (Patrice Pinell, Naissance d'un fléau: histoire de la lutte contre le cancer en France (1890-1940), Éditions Métailié, 1992, page 321)La pollution cause en France 50 fois moins de cancers que le tabac et 20 fois moins que l'alcool", souligne-t-elle, citant une étude du centre international de recherche sur le cancer de l'OMS.
— (Flambée des cas de cancers : la pollution incriminée, Sophian AUBIN, France 24, 04 février 2024)Le risque de cancer dépend de la quantité totale d’alcool consommée, plutôt que du type de boisson (vin, bière, apéritifs). Des études ont montré qu’une consommation accrue d’alcool augmente le risque de cancer du sein de 5 % chez les femmes avant la ménopause et de 9 % chez les femmes ménopausées pour chaque unité d’alcool (environ 10 g d’éthanol) consommée par jour. Cependant, ce risque est souvent sous-évalué en France : seuls 58,4 % des Français reconnaissent qu’une consommation modérée d’alcool augmente le risque de cancer.
— (Ingrid Marcq, Anoïsia Courtois, Alcool et cancer du sein : limiter sa consommation diminue le risque, The Conversation, 1 octobre 2024, 12:18 CEST)
- (Sens figuré) Ce qui est nuisible.
Le tabac et l’alcool sont les cancers des déficits de la sécurité sociale.
Je vous le dis, la corruption est le cancer qui ronge notre pays de l’intérieur.
— (Vikas Swarup, traduit par Roxanne Azimi, Pour quelques milliards et une roupie [The accidental apprentice], Éditions France loisirs, 2015, page 183 → lire en ligne)
- (Astrologie) (Familier) (Par ellipse) Un homme du signe du Cancer — Note : Le plus souvent écrit avec une majuscule dans ce sens.
[…] jusqu’à ce que je trouve ta date de naissance j’étais convaincue que tu étais un cancer ascendant cancer […]
— (Jean-Pierre Guay, Journal, tome III, Pierre Tisseyre, Montréal, 1987, page 59 → lire en ligne)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- cancer du sida (Familier)
- cancer gay (Péjoratif)
- cancéreux
- cancériforme
- cancérigène
- cancérose
- cancer colorectal, cancer colo-rectal, cancer du côlon, cancer colique, cancer de l'intestin, cancer du gros intestin
- cancer de l’estomac, cancer gastrique
- cancer de l’intestin grêle
- cancer de l’œsophage
- cancer de la peau, cancer cutané
- cancer de la plèvre
- cancer de la prostate
- cancer de la thyroïde, cancer thyroïdien
- cancer de la vessie
- cancer des os, cancer osseux
- cancer de la moelle osseuse
- cancer de l'ovaire
- cancer des testicules, cancer testiculaire, cancer du testicule
- cancer des voies aérodigestives supérieures, cancer ORL
- cancer du cerveau
- cancer du col de l'utérus
- cancer du foie
- cancer du sang
- cancer du pancréas
- cancer du poumon
- cancer du rein
- cancer du sein
- cancer du sein chez l'homme
- cancer professionnel
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- → Ce mot est dans la thématique des tumeurs et cancers.
cancer figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : alcoolisme, mine (gisement), soleil, cigarette, vagin humain, anus, cou, cancer, doigt.
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : kanker (af)
- Allemand : Krebs (de)
- Angevin : cançarf (*)
- Anglais : cancer (en)
- Arabe : سرطان (ar) masculin
- Arabe marocain : saratan (*)
- Basque : minbizi (eu)
- Breton : kankr (br) masculin, krank (br) masculin, krign-bev (br), malitouch (br) masculin
- Catalan : càncer (ca)
- Chinois : 癌 (zh) ái
- Coréen : 암 (ko) (癌) am
- Corse : càncaru (co)
- Danois : kræft (da) commun, cancer (da) commun
- Espagnol : cáncer (es)
- Espéranto : kancero (eo)
- Finnois : syöpä (fi)
- Gaélique écossais : aillse (gd) féminin
- Galicien : cancro (gl) masculin
- Grec : καρκίνος (el)
- Grec ancien : καρκίνος (*) karkínos masculin
- Gumuz : káánsééríyá (*)
- Italien : cancro (it)
- Japonais : 癌 (ja) gan, がん (ja) gan
- Kazakh : обыр (kk) obır
- Kotava : veta (*)
- Malgache : homamiadana (mg)
- Néerlandais : kanker (nl)
- Occitan : càncer (oc)
- Portugais : câncer (pt)
- Romanche : cancar (rm)
- Russe : рак (ru) rak
- Same d’Inari : puurâs (*)
- Same du Nord : kreakta (*), boras (*)
- Slovaque : rakovina (sk) féminin
- Solrésol : solfafasol (*), s'olfafasol (*)
- Suédois : cancer (sv), kräfta (sv)
- Tchèque : rakovina (cs) féminin
- Turc : kanser (tr)
- Ukrainien : рак (uk) masculin, канцер (uk) masculin, пістряк (uk) masculin
- Vietnamien : ung thư (vi)
Nom propre
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| cancer \kɑ̃.sɛʁ\ |
cancer \kɑ̃.sɛʁ\ masculin invariable
- (Astrologie) Variante orthographique Cancer, signe astrologique. — Note : En tant que nom propre, il est le plus souvent écrit avec une majuscule.
Je redoute d’annoncer la nouvelle de ma tumeur à ma femme. Elle est de nature anxieuse et du signe du cancer. Vous imaginez l’effet de ma révélation !
— (Jean-Jacques Cambrelin, Les truculentes et merveilleuses aventures de notre papy, Éditions L'Harmattan, 2020, page 20 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]→ Voir les traductions du sens en astrologie dans Cancer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \kɑ̃.sɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France : écouter « le cancer [lø kɑ̃.sɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « cancer [kɑ̃.sɛʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « cancer [kɑ̃.sɛʁ] »
- France (Vosges) : écouter « cancer [kɑ̃.sɛʁ] »
- France : écouter « cancer [kɑ̃.sɛʁ] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « cancer [kɑ̃.sɛʁ] »
- Vosges (France) : écouter « cancer [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « cancer [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « cancer [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Maladies en français

- cancer sur l’encyclopédie Wikipédia

- cancer sur le Dico des Ados

- cancer sur l’encyclopédie Vikidia

Références
[modifier le wikicode]- « cancer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cancer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cancer.
Nom commun
[modifier le wikicode]cancer masculin
- (Ichtyologie) Cancre, espèce de poissons.
- Cancer (signe du zodiaque).
- Chancre (maladie).
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
cancer figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : maladie.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cancer.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cancer \ˈkæn.sɚ\ ou \ˈkæn.sə\ |
cancers \ˈkæn.sɚz\ ou \ˈkæn.səz\ |
- Cancer.
- "Fools," said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
[...] — (Paul Simon, The Sounds of Silence, in Wednesday Morning, 3 A.M., 1964)- "Imbéciles," dis-je, "Vous ne savez pas
Que le silence croît tel un cancer
[...]
- "Imbéciles," dis-je, "Vous ne savez pas
- "Fools," said I, "You do not know
Dérivés
[modifier le wikicode]- abdominal cancer
- anal cancer
- anti-cancer
- bile duct cancer
- biliary tract cancer
- black cancer
- bladder cancer
- blood cancer
- bone cancer
- boob cancer
- bowel cancer
- brain cancer
- breast cancer
- cervical cancer
- cheek cancer
- chimney sweep's cancer
- colon cancer
- colonic cancer
- colorectal cancer
- concrete cancer
- duodenal cancer
- ear cancer
- esophageal cancer
- eye cancer
- gallbladder cancer
- gastric cancer
- gay cancer
- give someone ass cancer
- give someone butt cancer
- green cancer
- gum cancer
- head and neck cancer
- head-neck cancer
- heart cancer
- hypopharyngeal cancer
- I have cancer
- intestinal cancer
- jaw cancer
- kidney cancer
- laryngeal cancer
- larynx cancer
- lip cancer
- liver cancer
- lung cancer
- lymphatic cancer
- lymph gland cancer
- lymph node cancer
- mouth cancer
- mule spinner's cancer
- mule spinners' cancer
- multi-cancer
- nasal cancer
- neck and head cancer
- neck cancer
- nose cancer
- ocular cancer
- oesophageal cancer
- oral cancer
- oropharyngeal cancer
- ovarian cancer
- pancreatic cancer
- penile cancer
- pharyngeal cancer
- pharynx cancer
- prostate cancer
- rectal cancer
- renal cancer
- scrotal cancer
- skin cancer
- small intestine cancer
- stomach cancer
- swamp cancer
- testicular cancer
- throat cancer
- thyroid cancer
- tongue cancer
- tonsil cancer
- tree cancer
- triple negative breast cancer
- triple-negative breast cancer
- uterine cancer
- vaginal cancer
- walking skin cancer
- womb cancer
- ☪️ancer
- ☪️an☪️er
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
cancer figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : maladie.
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « cancer [ˈkæn.sɚ] »
- Royaume-Uni : écouter « cancer [ˈkæn.sə] »
- Texas (États-Unis) : écouter « cancer [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « cancer [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cancer sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) De l’indo-européen commun *kar- (« dur »)[1], doublé en *karkar devenu *kanker par dissimilation. Apparenté avec carina (« coque de noix, carène »). Cognat avec le grec ancien καρκίνος, karkinos (« écrevisse ») et κάρυον, káruon (« noix »), au sanskrit कर्क, karka (« crabe, (signe du) Cancer ») et कर्कश, karkaza (« dur »), à l’avestique karkara (« dur »), l’anglais hard (« dur »), le tchèque rak (« écrevisse »).
- (Nom commun 2) Apparenté[2] au radical *(s)ker (« tourner, tordre ») qui est dans corona (« couronne »), circus (« cirque »). Comparez avec la formation de carcer (« prison ») en latin auquel le sens de « grille, treillis » semble étroitement liée.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | cancer | cancrī |
| Vocatif | cancer | cancrī |
| Accusatif | cancrum | cancrōs |
| Génitif | cancrī | cancrōrum |
| Datif | cancrō | cancrīs |
| Ablatif | cancrō | cancrīs |
cancer \Prononciation ?\ masculin 2e déclinaison
- Écrevisse, crabe, cancre.
cancri fluviatiles, cancri marini.
— (Pline)- Écrevisses (crabe de rivière), crabes marins.
cancri in oblicum aspiciunt crusta fragili inclusos gerentes. locustis, squillis magna ex parte sub eodem munimento praeduri eminent. quorum duri sunt, minus cernunt quam quorum umidi.
— (Pline, Naturalis Historia, XI)
- Cancer (maladie).
utque malum late solet inmedicabile cancer
— (Ovide, Metamorphoses, II)
serpere et inlaesas vitiatis addere partes.- Comme on voit un cancer incurable
étendre ses ravages des membres viciés aux membres sains encore…
- Comme on voit un cancer incurable
- Cancer (signe du zodiaque).
itaque adiecit: "[…] In cancro ego natus sum: ideo multis pedibus sto, et in mari et in terra multa possideo; nam cancer et hoc et illoc quadrat."
— (Satyricon)- aussi s’empressa-t-il d’ajouter : […] Pour moi, j’ai reçu le jour sous le signe du Cancer ; comme cet animal amphibie, je marche sur plusieurs pieds, et mes possessions s’étendent sur l’un et l’autre élément.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- cancerasco (« s'ulcérer »)
- canceraticus (« de chancre, de cancer »)
- cancero (« gangréner, ulcérer »)
- canceratio (« formation d'un cancer, apparition d'un cancer »)
- canceratus (« cancéreux »)
- canceroma, cancroma (« plaie cancéreuse »)
- cancerosus (« cancéreux »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | cancer | cancrī |
| Vocatif | cancer | cancrī |
| Accusatif | cancrum | cancrōs |
| Génitif | cancrī | cancrōrum |
| Datif | cancrō | cancrīs |
| Ablatif | cancrō | cancrīs |
cancer \Prononciation ?\ masculin 2e déclinaison
- Grille, treillis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- cancer sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)

| Précédé du Gemini |
Signes du zodiaque | Suivi du Leo |
|---|
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage, radical *kar
- ↑ « cancer », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « cancer », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cancer.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Indénombrable | cancer | cancern |
cancer \Prononciation ?\ commun
Dérivés
[modifier le wikicode]- lungcancer (« cancer du poumon »)
- matstrupscancer (« cancer de l’œsophage »)
- prostatacancer (« cancer de la prostate »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « cancer [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Exemples en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Métaphores en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de l’astrologie
- Noms communs en français
- Lexique en français de la nosologie
- Tumeurs et cancers en français
- Noms propres en français
- Rimes en français en \ɛʁ\
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Poissons en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Maladies en anglais
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- Exemples en latin
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Maladies en français
- Maladies en suédois