certo
:
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
certo \ˈt͡sɛr.to\
Italien
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | certo \ˈt͡ʃɛr.to\ |
certi \ˈt͡ʃɛr.ti\ |
Féminin | certa \ˈt͡ʃɛr.ta\ |
certe \ˈt͡ʃɛr.te\ |
certo \ˈt͡ʃɛr.to\
Dérivés
Adjectif indéfini
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | certo \ˈt͡ʃɛr.to\ |
certi \ˈt͡ʃɛr.ti\ |
Féminin | certa \ˈt͡ʃɛr.ta\ |
certe \ˈt͡ʃɛr.te\ |
certo \ˈt͡ʃɛr.to\ masculin
Pronom indéfini
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | certo \ˈt͡ʃɛr.to\ |
certi \ˈt͡ʃɛr.ti\ |
Féminin | certa \ˈt͡ʃɛr.ta\ |
certe \ˈt͡ʃɛr.te\ |
certo \ˈt͡ʃɛr.to\ masculin
- Certain, désignant une personne dont l’identité importe peu.
Nom commun
certo \ˈt͡ʃɛr.to\ masculin
- Certain, une chose certaine.
Adverbe
certo \ˈt͡ʃɛr.to\
Synonymes
Latin
Étymologie
- (Adverbe) De certus (« décidé, résolu, arrêté »).
- (Verbe) Fréquentatif de cerno (« séparer » d’où « décider (par le sort des armes), trancher, combattre »).
Adverbe
certo \ˈker.toː\
- Certainement, sûrement, assurément.
- certo haec mulier aut insana aut ebria est, Plaute : en tout cas, cette femme est soit folle soit ivre.
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
Verbe
certō, infinitif : certāre, parfait : certāvi, supin : certātum \ˈker.toː\ intransitif Modèle:conj-la
- Lutter.
- cursu cum aequalibus certare, disputer le prix de la course avec les jeunes de son âge.
- Combattre.
- armis cum hoste certare an venenis, Cicéron : combattre l'ennemi avec les armes ou avec le poison.
- Débattre en justice, plaider.
- magna minorve foro si res certabitur olim, Horace : si, un jour, un procès, grand ou petit, se plaide au Forum.
- Rivaliser, disputer, faire assaut de, s'efforcer à l'envi.
- cum valentissimo quoque sodalium certat frangere fluctus, Pline : il dispute aux plus robustes de ses amis l'honneur de briser les flots.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
- (Combattre) bellō
Composés
Références
- « certo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin certus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | certo | certos |
Féminin | certa | certas |
certo \Prononciation ?\
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « certo [Prononciation ?] »
Catégories :
- interlingua
- Adverbes en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Adjectifs indéfinis en italien
- Pronoms indéfinis en italien
- Noms communs en italien
- Adverbes en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Verbes en latin
- Verbes intransitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais