combattre
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
combattre transitif ou intransitif 3e groupe (conjugaison)
- Attaquer son ennemi, ou en soutenir l’attaque.
- Les deux vaisseaux combattirent trois heures durant, […], jusqu’à ce que le crépuscule et aussi les nuages poussés par un vent de rafale les eussent dérobés à la vue. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 419 de l’éd. de 1921)
- Le 8 février, il combat contre un triplace, armé de trois mitrailleuses, et l'oblige à descendre dans nos lignes. — (Un héros de la France : Guynemer, Paris : éd. Jean Cussac, anonyme, s.d (1918), non paginé)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Faire la guerre.
- Combattre pour son pays.
- Combattre les ennemis de son pays.
- (Figuré) Lutter, tant au sens physique qu’au sens moral.
- Or savez-vous quels sont ses deux instincts naturels, irrésistibles dans l’ordre psychique ? c'est l’amour et la liberté. Ces deux instincts naturels se sont socialement combattus jusqu’à présent ; il a fallu que l’homme immolât ou plutôt subordonnât l’un à l’autre. — (Alexandre Dumas fils, La question du divorce, 1880, 12e éd., p.131)
- […]; c’est ainsi qu’en 1872 un écrivain belge recommandait de remettre en honneur les exorcismes, qui lui semblaient être un moyen efficace pour combattre les révolutionnaires. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p.28)
- Admettre cette préséance, c'est léser l'esprit républicain, porter atteinte aux principes de 89, faire fi des sacrifices consentis par les révolutionnaires de 1830 à 1871, c’est accepter de voir rétablir les iniquités qu’ils ont combattues au prix de leur sang ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Le pauvre n'est plus tout à fait l'image du Christ sur terre mais un profiteur sans vergogne et paresseux, dont la paresse est fortement combattue ; une ordonnance de 1351 de Jean II condamne les vagabonds qui refusent de poursuivre une activité salariée. — (Dominique Ancelet-Netter, La Dette, la dîme et le denier: Une analyse sémantique du vocabulaire économique et financier au Moyen Âge, Presses Univ. du Septentrion, 2010, page 82)
- Combattre les difficultés, les raisons, les sentiments, les opinions d’autrui, un avis par des raisons solides.
- Combattre contre l’injustice.
- Ce remède pourra combattre le mal avec succès.
- Combattre de civilité, de politesse, de générosité, etc., faire assaut de civilité, etc.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : veg (af)
- Albanais : luftoj (sq)
- Allemand : kämpfen (de), streiten (de)
- Anglais : combat (en)
- Anglo-saxon : fehtan (ang), winnan (ang)
- Arabe : تشاجر (ar), قَتَلَ (ar) qatala masculin
- Catalan : batallar (ca)
- Chukchansi : pʰaʔseʔ (*)
- Danois : kæmpe (da), slås (da)
- Espagnol : combatir (es), batallar (es), luchar (es), pelear (es)
- Espéranto : batali (eo)
- Féroïen : berjast (fo)
- Franc-comtois : combaittre (*)
- Frison : fjochtsje (fy)
- Glosa : lukta (*)
- Grec : αγωνίζομαι (el)
- Hongrois : harcol (hu), kűzd (hu), verekszik (hu)
- Ido : kombatar (io)
- Indonésien : bertempur (id)
- Islandais : slást (is)
- Italien : combattere (it)
- Kotava : doalié (*)(2), lyumá (*)(3)
- Langue des signes française : combattre
- Latin : battuere (la), dimicare (la), fendere (la), pugnare (la)
- Néerlandais : kampen (nl), strijden (nl), strijd voeren (nl), vechten (nl)
- Norvégien : slåss (no)
- Papiamento : bringa (*)
- Pirahã : sabí baí (*)
- Polonais : walczyć (pl)
- Portugais : batalhar (pt), brigar (pt), combater (pt), guerrear (pt), lidar (pt), lutar (pt), pelejar (pt)
- Roumain : lupta (ro)
- Russe : бороться (ru)
- Same du Nord : doarrut (*), soahtat (*)
- Sranan : streyfeti (*)
- Suédois : kämpa (sv), slåss (sv), strida (sv)
- Tchèque : bojovat (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \kɔ̃.batʁ\
- France : écouter « combattre [kɔ̃.batʁ] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (combattre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
combattre
- Combattre, battre, débattre.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844