diplomata
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Adjectif 1) Composé de la racine diplomat (« diplomate ») et de la finale -a (adjectif).
- (Adjectif 2, Verbe) Composé de la racine diplom (« diplôme »), du suffixe -at- (« participe passif présent ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | diplomata \di.plo.ˈma.ta\ |
diplomataj \di.plo.ˈma.taj\ |
Accusatif | diplomatan \di.plo.ˈma.tan\ |
diplomatajn \di.plo.ˈma.tajn\ |
diplomata \di.plo.ˈma.ta\
- De diplomate, diplomatique (relatif au diplomate).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- diplomato : diplomate
- diplomataro : diplomatie (ensemble des diplomates auprès d’une autorité)
- diplomateco : qualité de diplomate
- diplomatio : diplomatie
- diplomatia : diplomatique (relatif à la diplomatie).
- diplomatiisto
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- ambasado : ambassade (légation diplomatique)
- ambasadoro : ambassadeur (légat diplomatique)
- nuncio : nonce (ambassadeur du Pape)
- konsulo : consul (affaires consulaires)
Adjectif 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | diplomata \di.plo.ˈma.ta\ |
diplomataj \di.plo.ˈma.taj\ |
Accusatif | diplomatan \di.plo.ˈma.tan\ |
diplomatajn \di.plo.ˈma.tajn\ |
diplomata \di.plo.ˈma.ta\
- Diplômé, ayant reçu un diplôme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe diplomi | |
---|---|
Participe passif présent | diplomata |
diplomata \di.plo.ˈma.ta\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « diplomata [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- diplomata sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- diplomata sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "diplomat-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
diplomata \Prononciation ?\
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
diplomata | diplomatas |
diplomata \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Diplomate.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- diplomata sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
diplomata \Prononciation ?\ masculin animé
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine diplomat
- Mots en espéranto comportant la racine diplom
- Mots en espéranto suffixés avec -at-
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- Formes de verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Homographes en espéranto
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Métiers en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène