domo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 4 juillet 2019 à 15:46 par Surbot (discussion | contributions) (→‎Espéranto : Changement de modèle)
Voir aussi : domó, Domo, dōmo, dômo, domò

Espéranto

Étymologie

Du polonais dom, du russe дом, dom, du latin domus, du grec ancien δόμος, dómos qui dérivent de l’indo-européen commun.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif domo
\ˈdo.mo\
domoj
\ˈdo.moj\
Accusatif domon
\ˈdo.mon\
domojn
\ˈdo.mojn\

domo \ˈdo.mo\ mot-racine UV

  1. Maison, demeure.
    • Kiam mia edzino mortis, nia hejmo fariĝis simple domon.
    Lorsque ma femme est morte, notre foyer est devenu une simple maison.
    • (Ekzercaro §38) Mallarĝa vojeto kondukas tra tiu ĉi kampo al nia domo.
      Un petit chemin étroit conduit à travers ce champ à notre maison.

Dérivés

Académique:

Autres:

Anagrammes

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « domo [ˈdo.mo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « domo [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « domo [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • domo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

De l’espéranto domo.

Nom commun

domo \ˈdɔ.mɔ\

  1. Maison.
  2. Demeure.

Anagrammes

Latin

Étymologie

De l'indo-européen commun *dem[1] (« dompter, domestiquer ») qui a donné to tame en anglais.

Verbe

dŏmo, infinitif : dŏmāre, parfait : dŏmŭi, supin : dŏmĭtum \Prononciation ?\ transitif Modèle:conj-la

  1. Dompter, domestiquer, (Sens figuré) soumettre, subjuguer.
    • impetus fluminum domare, Pline : contenir l'impétuosité des fleuves.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

  • Catalan : domar
  • Espagnol : domar
  • Français : damer (terme de jeu : vaincre l’adversaire)
  • Portugais : domar

Forme de nom commun

domo

  1. Ablatif singulier de domus.

Anagrammes

Références

Mapuche

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

domo \θömö\

  1. Femme.
Notes

Terme dans l’orthographe dite unifiée.

Variantes orthographiques

Références