fassen
Allemand
Étymologie
Verbe
fassen \ˈfa.sn̩\ (voir la conjugaison)
- Prendre, attraper, saisir.
- Er fasste sie um die Taille.
- Il attrape au niveau de la taille.
- Er fasste sie um die Taille.
- Arrêter, capturer, Attraper.
- Der Täter wurde noch nicht gefasst.
- Le coupable n'a pas encore été arrêté.
- Der Täter wurde noch nicht gefasst.
- Sertir
- Der Stein ist in Gold gefasst.
- La pierre est sertie dans l'or.
- Der Stein ist in Gold gefasst.
- Comprendre
- Das ist nicht zu fassen!
- C'est à n'y rien comprendre!
- Das ist nicht zu fassen!
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fassen [Prononciation ?] »