fumus
Espéranto
Forme de verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | fumis | fumas | fumos |
Participe actif | fuminta(j,n) | fumanta(j,n) | fumonta(j,n) |
Participe passif | fumita(j,n) | fumata(j,n) | fumota(j,n) |
Adverbe actif | fuminte | fumante | fumonte |
Adverbe passif | fumite | fumate | fumote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | fumus | fumu | fumi |
voir le modèle “eo-conj” |
fumus \ˈfu.mus\
Latin
Étymologie
- (Date à préciser) De l’indo-européen commun *dʰuh₂mós (« fumée ») qui donne le grec ancien θυμός, thumós mais aussi θύος, thýos (« encens ») qui donne tus en latin ; le sanskrit धूम, dhūmá, le slavon dýmu d’où dým en tchèque, дым en russe.
- Voyez fūnus, fuligo.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fumus | fumī |
Vocatif | fume | fumī |
Accusatif | fumum | fumōs |
Génitif | fumī | fumōrum |
Datif | fumō | fumīs |
Ablatif | fumō | fumīs |
fumus \Prononciation ?\ masculin
- Fumée.
- (Proverbial) Fumum vendere.
- Vendre de la fumée, faire de vaines promesses.
- In lignis si flamma latet fumusque cinisque. — (Lucr. 1, 871)
- Si la flamme, la fumée et la cendre se cachent dans le bois
- (Proverbial) semper flamma fumo est proxima.
- (Proverbial) Fumo comburi nihil potest, flamma potest.
- (Proverbial) Tendere de fumo ad flammam.
- Tomber de Charybde en Scylla (de la fumée aux flammes).
- (Proverbial) Fumum vendere.
Dérivés
- fūmō, fumer
- fūmigō, enfumer, être fumant
- fumeus ou fumosus, fumeux, enfumé
- fumidus, fumant
- fumarium, fumoir
- fumifer, qui répand de la fumée
- fumifico, enfumer, faire de la fumée, bruler de l’encens
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « fumus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « fumus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage