gargouille
:
Français
Étymologie
- De l’ancien français gargouille, gargoule « gorge, tuyau de descente », composé de garg- (cf. jargon), du latin tardif gargarizare, lui-même issu du grec ancien γαργαρίζειν, gargarízein (« se gargariser »), et de -goule → voir gueule.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gargouille | gargouilles |
\ɡaʁ.ɡuj\ |
gargouille \ɡaʁ.ɡuj\ féminin
- Modèle:architecture Partie d’une gouttière ou d’un tuyau par où l’eau tombe, et qui est souvent ornée d’une figure de dragon, de lion ou de quelque autre animal.
- Les gargouilles qui existent encore à l’extérieur indiquent d’une manière certaine que le chemin de ronde supérieur était à ciel ouvert. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Elle levait les yeux sur le mur qu’ils longeaient, où des gargouilles s’avançaient comme des têtes effilées de serpents. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
- Modèle:par ext Ces figures mêmes.
- Les gargouilles de Notre-Dame de Paris.
- Modèle:analogie Modèle:arts Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux.
- Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- gargouille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
(Par analogie) (Arts) Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux. (3)
Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau. (4)
Traductions à trier
- Allemand : Wasserspeier (de)
- Arabe : غرغول (ar)
- Bulgare : гаргойл (bg)
- Catalan : gàrgola (ca)
- Chinois : 滴水嘴兽 (zh)
- Croate : vodoriga (hr)
- Danois : gargoil (da)
- Espéranto : gargojlo (eo)
- Finnois : gargoili (fi)
- Gallois : gargoil (cy)
- Hébreu : גרגויל (he)
- Islandais : ufsagrýla (is)
- Japonais : 鬼瓦 (ja) onigawara
- Luxembourgeois : Waasserspäizer (lb)
- Néerlandais : waterspuwer (nl)
- Norvégien : vannkaster (no)
- Persan : دهانهاژدر (fa)
- Polonais : rzygacz (pl)
- Portugais : gárgula (pt)
- Roumain : gargui (ro)
- Russe : гаргулья (ru)
- Sicilien : catusu (scn)
- Suédois : vattenkastare (sv)
- Tchèque : chrlič (cs)
- Thaï : ปนาลี (th)
- Turc : gargoyle (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe gargouiller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gargouille |
il/elle/on gargouille | ||
Subjonctif | Présent | que je gargouille |
qu’il/elle/on gargouille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gargouille |
gargouille \ɡaʁ.ɡuj\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gargouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gargouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gargouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gargouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gargouiller.
Voir aussi
- gargouille sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « gargouille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gargouille), mais l’article a pu être modifié depuis.