médire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]médire \me.diʁ\ transitif indirect 3e groupe (voir la conjugaison)
- Dire du mal de quelqu’un, soit par méchanceté, soit par légèreté.
N'ayant jamais pu réussir dans le monde, il se vengeait par en médire.
— (Voltaire, Zadig ou la Destinée, IV. L'envieux, 1748)Ne jamais médire. Ne jamais parler en mal de qui que ce soit, fût-ce d'un enfant, à moins que cela ne soit utile.
— (Félix Dupanloup, Journal, 1852)Il n'est pas besoin, pour être homophobe, de médire des homos, il suffit de ne pas reconnaître assez haut leur droit à la différence ; on est même hétérosexiste, dès lors qu'on fait semblant d'ignorer l'existence des homosexuels.
— (George Ritzer, Tous rationalisés !, 1998, page 27)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : jemanden schlecht machen, über jemanden schlecht sprechen
- Anglais : speak ill of (en), put down (en)
- Arabe : اغْتَابَهُ (ar)
- Chaoui : yebbi (shy)
- Espagnol : maldecir (es)
- Gallo : bacouaner (*)
- Grec : κακολογώ (el) kakologó
- Grec ancien : κακολογέω (*) kakologéô, κακορροθέω (*) kakorrothéô, κακοστομέω (*) kakostoméô
- Ido : maldicensar (io)
- Indonésien : bergunjing (id)
- Néerlandais : kwaadspreken (nl)
- Suédois : baktala (sv), förtala (sv), prata skit (sv) om (familier)
- Tchèque : zlořečit (cs), klnout (cs), spílat (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Occitanie) : écouter « médire [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « médire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « médire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (médire), mais l’article a pu être modifié depuis.