malembarasi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine embaras (« embarras ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe malembarasi | |
---|---|
Infinitif | malembarasi |
malembarasi \ma.lem.ba.ˈra.si\ transitif
- Débarrasser, tirer d’embarras, d’affaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- embaraso : embarras, encombrement, gêne, souci, tracas
- embarasi : embarrasser
- embarasiĝi : être embarrassé
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « malembarasi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- embaraso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- malembarasi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- malembarasi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "embaras-", "mal-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).