mieli

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mieli mielet
Génitif mielen mielten
Partitif mieltä mieliä
Accusatif mieli[1]
mielen[2]
mielet
Inessif mielessä mielissä
Illatif mieleen mieliin
Élatif mielestä mielistä
Adessif mielellä mielillä
Allatif mielelle mielille
Ablatif mieleltä mieliltä
Essif mielenä mielinä
Translatif mieleksi mieliksi
Abessif mielettä mielittä
Instructif mielin
Comitatif mieline[3]
Distributif mielittäin
Prolatif mielitse

mieli \ˈmie̯.li\

  1. Esprit, conscience, mentalité, mémoire, tête (plusieurs traductions selon le contexte).
    • Kriittinen mieli.
      Esprit critique.
    • Muistua mieleen.
      Se rappeler.
    • Painaa mieleen.
      Mémoriser.
    • Painua mieleen.
      S’imprimer dans la mémoire.
    • Painaa mieltä.
      Donner du souci, déprimer.
    • Se on hänellä aina mielessään.
      Il l’a toujours dans la tête.
    • Tuli mieleeni eräs asia.
      Je viens de trouver quelque chose.
  2. But.
    • Mitä mieltä siinäkin hommassa on?
      C’est quoi le but dans cela ?
  3. Opinion, avis.
    • (Minun) mielestäni…
      À mon avis, je trouve que, je pense que…
    • Olla jotain mieltä jostain.
      Avoir un avis sur quelque chose.
    • Olla samaa mieltä.
      Être d’accord.
    • Olla eri mieltä.
      Ne pas être d’accord.
    • Olla toista mieltä.
      Avoir une autre opinion.
    • Muuttaa mieltänsä.
      Changer d’avis.
    • Saada muuttamaan mieltänsä.
      Réussir/parvenir à changer l’avis (d’un autre).
  4. Envie, volonté, plaisir.
    • Tehdä mieli.
      Avoir envie.
    • Tehdä jotain jonkun mieliksi.
      Faire quelque chose 'pour plaire' à quelqu’un.
    • Olla jollekulle mielikisi.
      Plaire à quelqu’un.
    • Olla mielissään.
      Être ravi.
    • Ottaisitteko juotavaa? - Mielelläni.
      Voulez-vous boire ? - Volontiers/ avec plaisir.
    • Tuliko sinulle paha mieli?
      Tu es vexé ?
    • Pahoittaa mielensä.
      Se vexer.
    • Auttamisesta tulee minulle hyvä mieli.
      Cela me fait plaisir d’aider.
    • Hän teki mielensä mukaan.
      Il a fait comme il lui plaisait.
  5. Psyche, esprit, moi.
    • Hänen mielensä on pahasti sairas.
      Son psyche est gravement malade.
    • Rauhoittaa mielensä.
      Se calmer, rester calme.
  6. (en préfixe) Favori, préféré, de passion.
    • Mikä on mieliharrastuksesi?
      Quel est ton activité préférée ?

Dérivés[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
miele
\ˈmjɛ.le\
mieli
\ˈmjɛ.li\

mieli \ˈmjɛ.li\ masculin

  1. Pluriel de miele.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes