morse
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du russe морж, morj (« morse »), du same du Nord morša (« morse »).
- (Nom commun 2) Antonomase de Morse, nom de famille de Samuel Morse, à qui est attribuée cette invention.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
morse | morses |
\mɔʁs\ |
morse \mɔʁs\ masculin
- (Zoologie) Espèce de mammifère marin amphibie très grand, vivant autour du pôle Nord, à allure massive, aux moustaches drues, et de longues défenses chez le mâle.
Les morses étaient alors en grand nombre. […]. Quelques-uns rampaient sur le sable au moyen de leurs pieds courts et palmés. Mais, pour la plupart, groupés par famille, ils dormaient. Un ou deux, des plus grands, mâles longs de trois mètres, à pelage peu fourni, de couleur roussâtre, semblaient veiller comme des sentinelles sur le reste du troupeau.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Plus rare) Surnom donné aux adeptes russes des bains glacés, dans les plans d’eau gelés.
Les « morses » de Moscou ont formé une section au sein du Conseil de l’Union des associations et organisations sportives moscovites.
— (Études Soviétiques, 1965, no 202-213, page 56)
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Morse) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
[modifier le wikicode]- cheval de mer
- vache marine (ambigu)
- walrus (désuet)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- mammifères
- carnivores (Carnivora)
- odobenidés (Odobenidae)
- carnivores (Carnivora)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Odobenus rosmarus (wikispecies)
- Allemand : Walross (de)
- Anglais : walrus (en)
- Arabe : فظّ (ar) faDh
- Asturien : morsa (ast)
- Catalan : morsa (ca) féminin
- Espagnol : morsa (es)
- Espéranto : rosmaro (eo)
- Finnois : mursu (fi)
- Inuinnaqtun : aiviq (*)
- Inuktitut : ᐊᐃᕕᖅ (iu) aiviq
- Inupiaq : aiviq (ik)
- Italien : tricheco (it)
- Kalaallisut : aaveq (kl)
- Kotava : lempol (*)
- Mannois : coo ny marrey (gv)
- Néerlandais : walrus (nl)
- Portugais : morsa (pt) féminin
- Roumain : morsă (ro)
- Russe : морж (ru) morj
- Same du Nord : morša (*)
- Suédois : valross (sv)
- Swahili : tembo-bahari (sw), walerusi (sw)
- Ukrainien : морж (uk) morž
- Yupik central : asveq (*)
- Yupik sibérien central : ayveq (*)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
morse \mɔʁs\ |
morse \mɔʁs\ masculin
- Code permettant de transmettre un texte à l’aide de séries d’impulsions courtes et longues.
Mmm… ça ressemble bien à un message. Mais ça fait des siècles que je n’ai pas transcrit un message en morse. Pour ne rien vous cacher, ça date de mes années de scoutisme.
— (Jeff Balek, Yummington 2075 : Le Rêve Oméga, épisode 5: Enquête à #Tijuana 2, Bragelonne, 2014, chap. 71)— Pas tout à fait, c’était plutôt un message en morse.
— (A.J. Kazinski, Le sommeil et la mort, Jean-Claude Lattès, traduit du danois par Frédéric Fourreau, 2013, chap. 25)
— En morse ?
— Oui, en morse. Je l’ai capté sur ma radio.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \mɔʁs\
- France (Paris) : écouter « morse [mɔʁs] »
- France (Vosges) : écouter « morse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- morse sur l’encyclopédie Wikipédia
- Morse (animal) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Alphabet morse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (morse), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2025
- Henri Dorion & Arkadi Tcherkassov, Le russionnaire : petite encyclopédie de toutes les Russies, Éditions MultiMondes, 2001, page 175
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]morse \ˈmɔrse\
- Jamais.
N’ oc’h ket bet morse e Lokeored, marteze ?
— (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 92)- Vous n’êtes jamais allés à Loqueffret, peut-être ?
— Va zad ne lar morse netra. [...].
— (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern II, Éditions Al Liamm, 1973, page 166)- — Mon père ne dit jamais rien. [...].
Antonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 522b.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe mordere | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(lui / lei) morse | ||
morse \ˈmɔr.se\
- Troisième personne du singulier du passé simple de mordere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]morse \Prononciation ?\ invariable
- (Dans le passé) Matin.
Vårt samtal i morse.
- Notre discussion de ce matin.
I går morse.
- Hier matin.
Notes
[modifier le wikicode]- Utilisé presque exclusivement sous la forme i morse.
Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (531)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en russe
- Mots en français issus d’un mot en same du Nord
- Antonomases en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Bonnes entrées en français
- Carnivores en français
- Patronymes devenus noms communs en français
- Mammifères marins en français
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en français
- Adverbes en breton
- Exemples en breton
- italien
- Formes de verbes en italien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Exemples en suédois