pool
:
Français
Étymologie
- (XXe siècle) Modèle:angl De l'anglais pool (Nom commun 2), lui-même, du français poule (« mise engagée par chacun des joueurs au début d'une partie ») dont l’étymologie est incertaine.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pool | pools |
\pul\ |
pool \pul\ masculin, (Anglicisme)
- Ensemble de choses, d'êtres, de personnes, pouvant être considéré comme agissant de façon cohérente.
- Au cours de cette longue période, les pools géniques de ces deux groupes auraient divergé. — (Bar et Loup : les faux jumeaux, Les dossiers de La Recherche, août 2009, page 47)
- Un pool d’actionnaires, d’investisseurs.
- Le matin, séance photo dans son bureau, entouré de la garde des Sceaux et du ministre porte-parole : il s’agissait d’immortaliser, pour les télés et un pool de photographes, la signature des deux lois de moralisation de la vie publique. — (Jérôme CanardLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Vite dit !, Le Canard Enchaîné, 20 septembre 2017, page 8)
- Source ou ensemble de ressources du même type.
- Un pool d'information.
- (Québec) Jeu de longue haleine consistant à deviner qui sera le gagnant d'une joute sportive, ou qui seront les équipes ou les joueurs qui se démarqueront sur une saison entière.
- Les jeunes voulaient des conseils pour leur pool de hockey. D'une voix forte et perçante, il prêchait à qui voulait l'entendre que cette année était l'année des Hurricanes de la Caroline. — (BizLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La chaleur des mammifères, Leméac, Montréal, 2017, p. 17)
Note : L'emploi de cet anglicisme est critiqué par l'Académie française, le 2 février 2017, qui préfère les termes : consortium, entente, groupement.
Synonymes
Dérivés
Traductions
Prononciation
Homophones
Anagrammes
Anglais
Étymologie
- Nom 1. De l’vieil anglais pol (sens identique) d’origine germanique.
- Nom 2. Du français poule (« mise de jeu ») d’origine inconnue.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
pool \puːl\ |
pools \puːlz\ |
pool
- Modèle:natation Piscine (swimming pool).
- Is there a swimming pool in this town?
- Mare.
- A pool of blood had collected on the ground.
- Flaque.
- Bol.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Japonais : プール (piscine)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
pool \puːl\ |
pools \puːlz\ |
pool
- Modèle:billard Jeu où le gagnant rafle la mise.
- Modèle:par ext Billard.
- Ensemble de personnes qui misent ensemble.
- Agrégation de biens-fonds, des droits et des charges qui y sont liés.
Dérivés
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pool \puːl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pools \puːlz\ |
Prétérit | pooled \puːld\ |
Participe passé | pooled \puːld\ |
Participe présent | pooling \puːl.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pool transitif
Prononciation
- États-Unis : écouter « pool [puːl] » Fichier:En-us-pool.oga
- Suisse (Genève) : écouter « pool [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pool [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- pool (piscine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pool (billard) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pool (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- piscine sur l’encyclopédie Wikipédia
- billard sur l’encyclopédie Wikipédia
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pool Erreur sur la langue !
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pool Erreur sur la langue !
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,4 % des Flamands,
- 97,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « pool [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- français du Québec
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de la natation
- estonien
- Noms communs en estonien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 95 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais