prélever
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin praelevare (« lever avant »), du préfixe prae (« avant ») et de levare (« soulever »).
Verbe
[modifier le wikicode]prélever \pʁe.lə.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Lever préalablement une certaine portion sur le total.
Il faut prélever telle somme sur la succession, pour les frais funéraires.
À l’aide d’une micro-râpe, prélever le zeste de l’orange et écraser l’ail en chemise.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 décembre 2023, page 19)
- (Par euphémisme) (Chasse) Tuer, en parlant de gibier.
Le Québec est un vrai paradis de chasse. Plus de 20,000 orignaux ont été prélevés cette année par les 170,000 nemrods qui se sont aventurés dans l'arrière-pays.
— (Patrick Campeau, Le gibier au rendez-vous, Le Journal de Montréal, 27 février 2021)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : abholen (de), abnehmen (de)
- Anglais : deduct (en), take away (en), subtract (en)
- Bas allemand: afboken (nds)
- Espagnol : restar (es), quitar (es), sustraer (es)
- Espéranto : depreni (eo)
- Féroïen : taka av (fo)
- Ido : presustracionar (io)
- Kotava : abdinarí (*)
- Néerlandais : afhalen (nl), ritsen (nl), wegnemen (nl), afvoeren (nl)
- Polonais : przelewać (pl)
- Portugais : descontar (pt), tirar (pt)
- Shingazidja : urenga (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pʁe.lə.ve\
- France : écouter « prélever [pʁelve] »
- Somain (France) : écouter « prélever [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prélever), mais l’article a pu être modifié depuis.