resto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : restó

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apocope de restaurant.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
resto restos
\ʁɛs.to\

resto \ʁɛs.to\ masculin

  1. (Familier) Variante de restau.
    • Au Bouillon Pigalle, nouveau spot apprécié du boulevard de Clichy, la star s'appelle bourguignon aux coquillettes (notre strogonoff à nous). Le lieu est d'ailleurs une moderne réincarnation des bouillons, ces restos populaires de la Belle Époque. — (Valérie Hénau, « Back to CCCP », dans Marianne n° 1093, du 23 février 2018, page 79)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « resto »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de restar.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
resto
\ˈresto\
restos
\ˈrestos\

resto \ˈresto\ masculin

  1. Reste.

Notes[modifier le wikicode]

Dans le sens mathématique, on peut également utiliser le féminin resta.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe restar
Indicatif Présent (yo) resto
(tú) resto
(vos) resto
(él/ella/usted) resto
(nosotros-as) resto
(vosotros-as) resto
(os) resto
(ellos-as/ustedes) resto
Imparfait (yo) resto
(tú) resto
(vos) resto
(él/ella/usted) resto
(nosotros-as) resto
(vosotros-as) resto
(os) resto
(ellos-as/ustedes) resto
Passé simple (yo) resto
(tú) resto
(vos) resto
(él/ella/usted) resto
(nosotros-as) resto
(vosotros-as) resto
(os) resto
(ellos-as/ustedes) resto
Futur simple (yo) resto
(tú) resto
(vos) resto
(él/ella/usted) resto
(nosotros-as) resto
(vosotros-as) resto
(os) resto
(ellos-as/ustedes) resto

resto \ˈresto\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de restar.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif resto
\ˈɾes.to\
restoj
\ˈɾes.toj\
Accusatif reston
\ˈɾes.ton\
restojn
\ˈɾes.tojn\

resto \ˈɾes.to\

  1. Reste.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien resto.

Nom commun [modifier le wikicode]

resto \ˈrɛs.to\

  1. Reste.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de restare.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
resto
\Prononciation ?\
resti
\Prononciation ?\

resto \Prononciation ?\ masculin

  1. Reste, monnaie.
  2. (Astronomie) Rémanent.

Composés[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De sto avec le préfixe augmentatif re-.

Verbe [modifier le wikicode]

rēstō, infinitif : rēstāre, parfait : rēstitī, supin : rēstātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. S'arrêter.
  2. Persister.
  3. Subsister.
  4. Être de reste, rester.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]