sok
:
Conventions internationales
Symbole
sok
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du sokoro.
Voir aussi
- sok sur Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sok, SIL International, 2024
Amdo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Notes
Forme du parler arik.
Variantes dialectales
Références
- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sok masculin
- (Habillement) Chaussette.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
sok
- qui se donne des airs, qui se prend pour.
Nom commun
sok
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de l’allemand Socke de même sens.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | sok | sokken |
Diminutif | sokje | sokjes |
sok \Prononciation ?\ masculin/féminin
- Chaussette.
- (Sens figuré) een oude sok
- une vieille baderne, un vieux barbon
- (Sens figuré) een oude sok
Quasi-synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sok [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sok [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sok \Prononciation ?\
Anagrammes
Prononciation
- Pologne : écouter « sok [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave сокъ, soku avec le sens initial de « poursuivant (en justice) », apparenté au latin sequi (« suivre, poursuivre » → voir persecutor pour le sens) et —avec une évolution de sens antynomique— à socius (« allié, associé »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sok | soci ou sokové |
Génitif | soka | soků |
Datif | sokovi ou soku |
sokům |
Accusatif | soka | soky |
Vocatif | soku | soci ou sokové |
Locatif | sokovi ou soku |
socích |
Instrumental | sokem | soky |
sok \sɔk\ masculin animé (équivalent féminin : sokyně)
- Rival, adversaire.
- čestný sok.
- adversaire loyal.
- čestný sok.
Synonymes
Dérivés
Anagrammes
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- amdo
- Noms communs en amdo
- Animaux en amdo
- Mots sans orthographe attestée
- danois
- Noms communs en danois
- Vêtements en danois
- indonésien
- Adjectifs en indonésien
- Noms communs en indonésien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- polonais
- Noms communs en polonais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Vêtements en néerlandais