sorcière
Apparence
: sorciere
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1718)[1] Dérivé de sorcier, avec le suffixe -ière. Le moyen français avait sorceresse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sorcière | sorcières |
\sɔʁ.sjɛʁ\ |

sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\ féminin (pour un homme, on dit : sorcier)
- (Fantastique) Femme à qui on attribue le pouvoir surnaturel de lancer des sorts, des sortilèges.
[…], Pax vobiscum vous aidera à franchir tous les obstacles. Cette phrase est aussi utile à un moine que l’est un balai à une sorcière, ou une baguette à un enchanteur.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)La Vieille de Pohja, la reine des sorcières,
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource
A ri dans ton oreille et brûlé tes paupières,
Vieillard de Karjala, roi des hautes forêts !, « Le Runoïa », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 86)
Toutefois, l’évêque de Maguelonne sut de science certaine qu’elle était menteresse et sorcière ; c’est pourquoi elle fut brûlée vive à Montpellier en 1417.
— (Anatole France, Vie de Jeanne d’Arc, Calmann-Lévy, 1924, page 187)C’est un jeu d’enfant, en cours de route, de se substituer aux substituteurs, d’imiter les imitateurs, de plagier les plagieurs, de renévroser les névroses, de psychotiser les psychoses, et surtout, surtout, de déféticher les féticheurs, de réensorceler les sorcières et les envoûteurs inconscients, bien sûr, peu importe.
— (revue Tel quel, 1976, volumes 65 à 68, page 103)
- (Injurieux) Femme vieille et laide.
– Prenez garde, vieille sorcière !… Ne vous foutez pas de moi, hein !… et faites ce que je commande…
— (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1886, IX)
- (Poitou-Charentes) (Acadie) Tourbillon de vent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Lanceuse de sorts
- Allemand : Hexe (de) féminin
- Anglais : witch (en), hag (en)
- Arabe : ساحرة (ar) sāḥr
- Bambara : sumusɔ (bm)
- Basque : sorgin (eu)
- Breton : gwracʼh (br) féminin, sorserez (br) féminin
- Catalan : bruixa (ca)
- Chinois : 巫婆 (zh) wūpó, 女巫 (zh) nǚwū
- Coréen : 무당 (ko) mudang
- Croate : vještica (hr), vračara (hr)
- Danois : heks (da) commun, troldkvinde (da) commun
- Espagnol : bruja (es)
- Espéranto : sorĉistino (eo)
- Fagauvea : nemejie (*)
- Finnois : noita (fi), velhotar (fi)
- Frison : hekse (fy)
- Gaélique irlandais : cailleach (ga) féminin
- Galicien : meiga (gl) féminin
- Grec : μάγισσα (el) máyissa féminin
- Indonésien : tukang sihir (id)
- Islandais : norn (is)
- Italien : strega (it)
- Japonais : 魔女 (ja) majo
- Kotava : diwikya (*)
- Latin : malefica (la) féminin
- Mapuche : kalku (*)
- Néerlandais : heks (nl)
- Norvégien : heks (no)
- Occitan : breisha (oc), bruèissa (oc), fachilièra (oc), fachinièra (oc)
- Palenquero : banganga (*) féminin
- Persan : جادوگر (fa) jạdwgr
- Polonais : wiedźma (pl) féminin, czarownica (pl) féminin
- Portugais : bruxa (pt)
- Roumain : vrăjitoare (ro)
- Russe : ведьма (ru), колдунья (ru) koldún'ja féminin
- Same du Nord : noaidi (*)
- Serbe : вештица (sr) veštica
- Suédois : häxa (sv)
- Tourangeau : étreige (*)
- Wallon : macrale (wa)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sorcier \sɔʁ.sje\ |
sorciers \sɔʁ.sje\ |
Féminin | sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\ |
sorcières \sɔʁ.sjɛʁ\ |
sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\
- Féminin singulier de sorcier.
Il importe de faire savoir ce qu’on veut puisqu’on parle à un fétiche, plutôt à une personne sorcière qui se cache derrière le fétiche.
— (André Pierre-Claver Okoudjou, « Gbe ti ma djro »… : essai de démythification et de mémystification, 2006, Éditions du Flamboyant, page 92)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sɔʁ.sjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- [sɔʁ.sjaɛʁ] Québec (Populaire)
- France (Paris) : écouter « une sorcière [yn sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Vosges) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- Paris (France) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- sorcière sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « sorcière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Sources
[modifier le wikicode]- Léopold Favre, Glossaire du Poitou, de la Saintonge et de l’Aunis, 1867 (lire en ligne)
- Geneviève Massignon, Les parlers français d’Acadie, 1962, vol. 1, p. 146