statek
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de stać (« être debout »), avec le suffixe -ek[1], le mot avait le sens de « stabilité[1] » en vieux polonais, sens qui reste dans son dérivé stateczny (« stable »).
- Le sens de « navire » est celui de « chose stable, durable » qui est dans notre bâtiment (« navire de guerre »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | statek | statki |
Vocatif | statku | statki |
Accusatif | statek | statki |
Génitif | statku | statków |
Locatif | statku | statkach |
Datif | statkowi | statkom |
Instrumental | statkiem | statkami |


statek \sta.tɛk\ masculin inanimé
- (Navigation) Bateau, navire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Aéronautique) Vaisseau spatial.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- stateczny (« stable »)
- stateczność (« stabilité »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « statek [statɛk] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- statek sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : statek. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b « statek », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | statek | statky |
Génitif | statku | statků |
Datif | statku | statkům |
Accusatif | statek | statky |
Vocatif | statku | statky |
Locatif | statku | statcích ou statkách |
Instrumental | statkem | statky |
statek \statɛk\ masculin inanimé
- Bien, possession.
- (Agriculture) Ferme, exploitation agricole, domaine agricole.
- Valeur, chose de valeur.
- Největším statkem je čest a chrabrost.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- mít dostatek (« avoir assez, en reste »)
- nedostatek (« manque »)
- stačit (« suffire »)
- statečný (« intrépide, courageux »)
- statkář (« fermier, propriétaire »)
- statkářský (« de fermier, de ferme »)
- velkostatek (« grand domaine »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Tchéquie : écouter « statek [statɛk] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- statek sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage