stát

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : stat, stať, stáť, sťat, sťať, štát

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave стоıaти, stojati. Il y a un second verbe, stát se qui partage l'infinitif mais dont la conjugaison diffère par un -n- épenthétique au présent, l'inaccentuation du participe passé, etc.
Comme État en français qui dérive du verbe latin stare (via son participe status), il a donné le substantif homonyme.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif stát státy
Vocatif státe státy
Accusatif stát státy
Génitif státu států
Locatif státu státech
Datif státu státům
Instrumental státem státy

stát masculin inanimé

  1. État.
    • Zajímavé je, že Lužičané nikdy v historii neměli svůj vlastní stát.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

stát imperfectif (duratif : stávat) (conjugaison)

  1. Se dresser, être debout.
    • Stojím před Tebou.
      Je suis debout devant toi.
  2. Stationner, être là. D'où poser pour un artiste.
    • Stát nehnutě.
      rester immobile.
  3. Être avec une idée de position - par opposition à být (être par essence).
    • Stát na čele opozice - être à la tête de l’opposition.
  4. (Avec la préposition o) Tenir à, adopter un position et ne pas en démordre.
    • Ano, stojím o to.
      oui, j’y tiens.
  5. Couter, valoir.
    • Kolik to stojí?
      Cela coûte combien ?
  6. (Avec la préposition za) Valoir le coup, en valoir la peine.
    • Nuda na entou, blbost na entou, těšil jsem se ale stálo to za prd. — (blog)
      Ennui puissance n, débilité puissance n. Je me réjouissais mais ça valait pas le coup.

Antonymes[modifier le wikicode]

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

stát!

  1. Halte !

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]