sugillo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie obscure ; Lewis & Short[1] l’apparentent à sugo (« sucer »), Littré[2] en fait le  composé de sub (« sous ») et de cilium (« cil ») avec le sens de « faire un œil au beurre noir ». Il est peut-être construit avec s-, so- (→ voir solvo) et le radical indo-européen commun *gʷel-[3] (« frapper, peiner ») qui donne le grec βάλλω, bállô (« lancer [un coup] »), žal (« peine ») en tchèque, Qual (« torture ») en allemand.

Verbe [modifier le wikicode]

sugillo, infinitif : sugillare, parfait : sugillavi, supin : sugillatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Meurtrir, contusionner.
    • oculi ex ictu suffusi cruore et sugillati. — (Pline, 31, 9, 45, § 100)
    • athleta, qui numquam sugillatus est. — (Sen. Ep. 13, 2)
    • allium sugillata aut liventia ad colorem reducit. — (Plin. 20, 6, 23, § 55)
    • caseus recens cum melle sugillata emendat. — (Pline. 28, 9, 34, § 132)
  2. (Sens figuré) Moquer, railler.
    • Sulla repulsa praeturae sugillatus est. — (Val. Max. 7, 5, 5)
    • noli sugillare miserias. — (Pétrone)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. « sugillo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
  3. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage