Aller au contenu

tabor

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Tabor, Tábor, tábor
(Siècle à préciser) De l’arabe maghrébin, comparez avec le turc tabur (« bataillon »).
SingulierPluriel
tabor tabors
tabor
\ta.bɔʁ\

tabor \ta.bɔʁ\ masculin

  1. (Maroc) (Militaire) Groupement de plusieurs goums.
    • Chaque contingent constitue un tabor qui, suivant sa force numérique, peut être comparé à un régiment ou à un bataillon. Le tabor est commandé par un caïd er-r’h a (mestre de camp) secondé par son khalifa (lieutenant) et se divise en plusieurs mia (compagnies d’une centaine d’hommes) commandés par des caïd mia (centurions) et des m’kademîn (sous-officiers).  (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 80)
    • Chaque contingent du guîch forme une r’ha sous les ordres d’un caïd et est divisée, comme les tabor de l’âsker, en groupes de cent hommes.  (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 79)

Modifier la liste d’anagrammes

  • tabor sur l’encyclopédie Wikipédia
De l’arabe طنبور, ṭunbūr tambour ») ou de l’arabe ṭubūl, pluriel de طبل, ṭabl  tambour ») → voir timpan.

tabor *\Prononciation ?\ masculin

  1. Tambour.
  2. Bruit, vacarme.

Références

[modifier le wikicode]
De l’arabe طنبور, ṭunbūr lyre formée d'un corps creux sur lequel est tendue une peau »)
Singulier Pluriel
tabor
\ta.ˈbuɾ\
tabors
\ta.ˈbuɾs\

tabor \ta.ˈbuɾ\ masculin (pour une femme, on dit : taborna) (graphie normalisée)

  1. Nigaud, balourd.
  2. Tambour

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du tchèque tábor camp ») qui s’est popularisé au moment des guerres hussites. L’évolution de sens tient au fait que le mot a désigné ce que les allemands ont appelé Wagenburg camp volant, fort de chariots »), une technique militaire qui a assuré le succès militaire des Tchèques hussites. En polonais, il a pris le sens de « chariot, roulotte, wagon ».
Il y a eu échange de signifiants puisque obóz camp ») provient d’étymon slave pour « véhicule ».

tabor \tabɔr\ masculin inanimé

  1. Groupe itinérant de gitans.
  2. Train de roulottes de gitans.
  3. (Transport) Véhicule utilitaire : wagon, camionnette, etc.
  4. (Histoire, Militaire) Fort de chariots.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • tabor sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]