vorstellen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stelle vor |
2e du sing. | du stellst vor | |
3e du sing. | er/sie/es stellt vor | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stellte vor |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stellte vor |
Impératif | 2e du sing. | stell vor stelle vor!! |
2e du plur. | stellt vor! | |
Participe passé | vorgestellt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
vorstellen \ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən\ (voir la conjugaison)
- (transitif) Avancer, mettre devant, pousser vers l'avant.
Du hast den Stuhl zu weit vorgestellt!
- Tu as trop avancé la chaise !
Hast du die Uhr um eine Stunde vorgestellt?
- Est-ce que tu as avancé la pendule d'une heure ?
- (transitif) Présenter.
Darf ich vorstellen?
- Puis-je faire les présentations ?
Er stellte uns seine Freundin vor.
- Il nous présenta son amie.
- (transitif) Représenter, incarner. → voir darstellen
Das Gemälde stellt meinen Vater vor.
- Le tableau réprésente mon père.
Er hat den Hamlet wunderbar vorgestellt.
- Il a formidablement bien interprété Hamlet.
sich etwas vorstellen suivi du datif
- (réfléchi) S'imaginer, imaginer, se représenter mentalement.
Stell dir vor, sie will nicht kommen!
- Tu te rends compte, elle ne veut pas venir !
Das kann ich mir schwer vorstellen!
- J'ai du mal à l'imaginer / à m'imaginer la chose !
Eigentlich mache ich als Optikerin genau das, was man sich vorstellt: Ich verkaufe Brillen. Was viele nicht auf dem Schirm haben, ist der handwerkliche Aspekt. Außerdem wird oft vergessen, dass es sich bei einer Brille um ein medizinisches Produkt handelt.
— (Hannah Berger, « 2300 Euro brutto für die Optikerin », dans Jetzt.de, 13 mars 2023 [texte intégral])- En fait, en tant qu'opticienne, je fais exactement ce qu'on imagine : Je vends des lunettes. Ce que beaucoup de gens n'ont pas en tête, c'est l’aspect artisanal. De plus, on oublie souvent que les lunettes sont un produit médical.
Als er klein war, kleidete seine Mutter ihn auf dem Flohmarkt ein: Er trug hübsche Anzüge eines typisch deutschen Kindes und hatte ein zweifelhaftes Vergnügen daran, sich vorzustellen, diese Sachen hätte einmal der Sohn eines Direktors von IG Farben oder Krupp getragen, bevor er 1944 in Berlin getötet wurde.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Quand il était petit, sa mère l’habillait au marché aux puces, (où s’écoulaient des prises de guerre) : il portait de jolis costumes d’enfant modèle allemand et prenait un trouble plaisir à penser que c’étaient les habits d’un fils de directeur d’IG Farben ou de Krupp, tué à Berlin en 1944.
- (réfléchi) Se présenter.
Darf ich mich (Ihnen) vorstellen? Mein Name ist ... / ich heiße ...
- Puis-je me présenter ? Je m'appelle ...
»Sie haben recht gehabt«, antwortete er etwas verärgert. »Kein sehr angenehmer Herr. Ich stellte mich vor, erklärte ihm, wer ich sei. Er reichte mir nicht einmal die Hand. Ich versuchte, ihm auseinanderzusetzen, wie stolz und geehrt wir alle an Bord sein würden, wenn er eine Simultanpartie gegen uns spielen wollte. (...) «
- — Vous aviez raison, répondit-il, un peu agacé. Pas très agréable, le monsieur. Je me suis présenté, je lui ai expliqué qui j’étais. Il ne m’a même pas serré la main. J’ai tenté de lui expliquer combien nous serions tous fiers et honorés, sur ce bateau, s’il voulait disputer une partie en simultané avec nous.
Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.
Notes
[modifier le wikicode]- Attention à bien distinguer les deux sich vorstellen : Ich stelle mich vor (je me présente) et ich stelle mir vor, dass ... (Je m'imagine que ...)
Synonymes
[modifier le wikicode]- darstellen (représenter)
- glauben (imaginer)
- vorführen (présenter)
- verkörpern (incarner)
- vorrücken (avancer)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- vorstellbar (concevable), (envisageable)
- vorstellig (s'adresser)
- Vorstellung (présentation), (représentation), (image), (idée)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « vorstellen [ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « vorstellen [ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən] »
- (Allemagne) : écouter « vorstellen [ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin vorstellen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : vorstellen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 754.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 332.