stellen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Stellen

Allemand[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux haut allemand stellen et moyen haut-allemand stellen.

Verbe[modifier]

stellen \ˈʃtɛlən\ (conjugaison) (prétérit : er stellte, participe passé : er hat gestellt)

  1. Poser en position verticale, mettre en position verticale.
    • Er stellte die Vase auf den Tisch.
      Il posa le vase sur la table.
    • Der Besen wurde in den Schrank gestellt.
      Le balai a été mis dans l’armoire.
  2. Poser une question
    • Ich stellte ihr/ihm eine Frage.
      Je lui posai une question (à elle/à lui).
  3. Capturer, attraper (suivi de l’accusatif).
    • Die Polizei stellte den Dieb.
      La police captura le voleur.
    • Der Hund des Jägers stellte das Reh.
      Le chien du chasseur attrapa le chevreuil.
  4. Mettre en place.
    • Die Partei mit den meisten Stimmen stellt nach der Wahl den Präsidenten.
      Le parti avec le plus de voix après les élections met en place le président.
  5. Régler (ici forme raccourci d'einstellen).
    • Er stellte jeden Morgen die Uhr.
      Il règlait l’horloge chaque matin.

Synonymes[modifier]

  1. Setzen, legen
  2. Etwas fragen
  3. Fangen
  4. Ernennen
  5. Einstellen

Antonymes[modifier]

  1. Sitzen, liegen, hängen, lehnen

Expressions[modifier]

Dérivés[modifier]

Stelle, Stellung
Sich stellen, abstellen, anheimstellen, anstellen, aufstellen, ausstellen, bestellen, darstellen, einstellen, erstellen, entstellen, fertigstellen, feststellen, freistellen, herausstellen, herstellen, herumstellen, nachstellen, überstellen, umstellen, unterstellen, verstellen, vorstellen, zusammenstellen, zurückstellen, zustellen

Prononciation[modifier]

  •  : écouter « stellen »

Prononciation manquante. (Ajouter)

Paronymes[modifier]

Forme de verbe[modifier]

stellen \ˈʃtɛlən\

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de stellen.
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de stellen.
  3. Première personne du pluriel de l’impératif présent de stellen.
  4. Troisième personne du pluriel de l’impératif présent de stellen.
  5. Première personne du pluriel du subjonctif présent I de stellen.
  6. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent I de stellen.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Basé sur la racine indo-européenne st- avec le suffixe -en.

Verbe[modifier]

stellen \Prononciation ?\ transitif

Présent Prétérit
ik stel stelde
jij stelt
hij, zij, het stelt
wij stellen stelden
jullie stellen
zij stellen
u stelt stelde
Auxiliaire Participe passé
hebben gesteld
  1. poser, mettre
    • Het stellen van die vraag is een bewijs van gebrek aan inzicht.
      Cette question témoigne d’un manque de compréhension.
    • Een rekening op naam van X. stellen.
      Libeller une facture au nom de X.
  2. affirmer, (Droit) alléguer, invoquer
  3. rédiger, composer
  4. supposer, mettre

Dérivés[modifier]