zeugma

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Zeugma

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin zeugma, lui-même emprunté au grec ancien ζεῦγμα, zeûgma (« liaison »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zeugma zeugmas
\zøɡ.ma\

zeugma \zøɡ.ma\ masculin

  1. (Grammaire) Adjonction[1], sous-entendu.
    • Le zeugma a lieu quand un mot, déjà exprimé dans une proposition, est sous-entendu dans une autre proposition analogue à la première et attachée à celle-ci.
    • Le zeugma est simple quand le mot sous-entendu est exactement celui qui a été exprimé, par exemple : « L'Océan était vide et la plage déserte. » — (Musset)était est sous-entendu dans le second membre de la phrase.
    • Le zeugma est composé si le mot sous-entendu n’est pas absolument celui qu’on a déjà vu, par exemple : « Vous régnez ; Londre est libre et vos lois florissantes » — (Voltaire, Henriade)est fait sous-entendre sont après lois.
  2. Figure de style consistant à lier par la syntaxe deux mots ou groupes de mots, de sens et d’emplois différents, autour d’un unique verbe polysémique associé séparément à chacun de ces mots ou chacune de ces locutions.
    • « Il posa son chapeau, puis la question : voudriez vous me donner l’heure et un timbre ? » est une phrase en double zeugma.

Notes[modifier le wikicode]

Exemples de zeugmas

  • Vêtu de probité candide et de lin blanc. — (Victor Hugo, Booz endormi)
  • Les clients, dont certains m’avaient reconnu et mon père toujours pas. — (Pierre Desproges)
  • Après avoir sauté sa belle-sœur et son repas de midi, le Petit Prince reprit enfin ses esprits et une banane. — (Pierre Desproges)
  • Il n’est pas très prudent d’avoir des dieux et des légumes trop dorés. — (Jean Giraudoux, La Guerre de Troie n’aura pas lieu)
  • Foules d’un pied léger et d’un regard serein. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Spleen et Idéal - XXXIX)
  • Si le rejeton avait la mauvaise idée de se réveiller, je le menacerais du tournevis. Et s’il avait la très mauvaise idée de m’attaquer, j’exécuterais ma menace et lui-même. — (David Goudreault, La Bête à sa mère, Stanké, 2015, page 150)
  • On me tourne la sauce, les sangs, et en dérision. — (Michel Greg, Le support technique, recueil Achille Talon et la vie secrète du journal Polite, 1983)

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zeugma.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zeugma
\ˈz(j)uɡ.mə\
zeugmas
\ˈz(j)uɡ.məz\

zeugma \ˈz(j)uɡ.mə\

  1. Zeugma.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zeugma.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zeugma
\ˈθeuɰ.ma\
ou \ˈseuɰ.ma\
zeugmas
\ˈθeuɰ.mas\
ou \ˈseuɰ.mas\

zeugma \ˈθeuɰ.ma\ ou \ˈseuɰ.ma\ masculin

  1. Zeugma.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin zeugma.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zeugma
\ˈd͡zɛuɡ.ma\
zeugmi
\ˈd͡zɛuɡ.mi\

zeugma \ˈd͡zɛuɡ.ma\ masculin

  1. (Rhétorique) Zeugma.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien ζεῦγμα, zeugma (« liaison »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif zeugma zeugmata
Vocatif zeugma zeugmata
Accusatif zeugma zeugmata
Génitif zeugmatis zeugmatum
Datif zeugmatī zeugmatibus
Ablatif zeugmatĕ zeugmatibus

zeugma \Prononciation ?\ neutre

  1. Zeugma.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zeugma.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom zeugma zeugmata
zeugma’s
Diminutif

zeugma \Prononciation ?\ neutre

  1. (Grammaire) Zeugma.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 25,9 % des Flamands,
  • 8,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zeugma.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif zeugma zeugmata
Génitif zeugmatu zeugmat
Datif zeugmatu zeugmatům
Accusatif zeugma zeugmata
Vocatif zeugma zeugmata
Locatif zeugmatu zeugmatech
Instrumental zeugmatem zeugmaty

zeugma \Prononciation ?\ neutre

  1. Zeugma.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)