Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
- Type : symbolisation d’un concept
- Le sens est : La hauteur (一) d'où on voit dans les quatre directions (北) : c'est un point culminant. Une interprétation plus moderne veut que 丘 figure les hommes réfugiés sur les hauteurs, lors de la grande inondation au temps de Yao.
- La base 一 figure le plateau au sommet d'une hauteur, laquelle est sous-entendue. Sur ce plateau, deux hommes (北) dos à dos - au lieu de quatre, qui auraient été trop difficiles à dessiner. Les deux hommes dos à dos se sont ensuite simplifiés graphiquement en quatre traits géométriques à angle droit.
- Le caractère sur les écailles d'oracle rappelle plutôt la composition du caractère 山.
- Signification de base
- Éminence, point culminant.
- Voir aussi
- Composé phonétique 虗 : un haut plateau, dont la forme alternative 虛 est (un peu) plus proche de l'étymologie.
- Forme alternative : 丠, 㐀.
- Noter que 兵 n'a rien de commun étymologiquement avec ce caractère, de même que 岳.
[modifier]
Classification
Références dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0077.140
- Morobashi: 00033
- Dae Jaweon: 0156.020
- Hanyu Da Zidian: 10017.010
[modifier] En composition
- À gauche : 邱,
- À droite : 岴, 駈, 拞, 蚯, 坵,
- En haut : 岳, 兵,
- En bas : 虗, 茊,
 |
Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- Grade : Niveau 8 (secondaire)
- Code JIS X 0208 : 3556 (décimal : 13654)
- Code SKIP : 4-5-2
- on’yomi : キュウ (kyū)
- kun’yomi (* = lecture nanori) : おか (oka), たかし* (takashi), つかさ* (tsukasa)
- Sens général : colline, tertre.
Nom commun
| Mot |
丘 |
| Kana |
おか |
| Transcription |
oka |
丘 /o.ka/
- Colline, hauteur, terrain surélevé.
| Mot |
丘 |
| Kana |
つかさ |
| Transcription |
tsukasa |
丘 /tsɯ.ka.sa/
- (Archaïsme) Tertre, monticule, colline.
[modifier] Coréen (hanja)
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]