Christ
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Via le latin Christus, du grec ancien Χριστός, christós, nom propre de χριστός, christós (« oint »), traduction de l’hébreu ancien messie (« oint »), et par extension « personne consacrée par une onction de Dieu ». Les chrétiens ont attribué ce nom à Jésus de Nazareth.
Nom propre
Christ /kʁist/ masculin singulier
- (Religion) Nom spécialement donné à Jésus de Nazareth, considéré comme le Messie par les chrétiens → voir Jésus-Christ.
- Voilà, le dix-neuvième siècle finissant, ce qui s'est passé dans la République française. Et de douces brebis du Christ demandent à recommencer. — (Georges Clemenceau, À l'Île du Diable dans L'Aurore, 9 juillet 1899 - En réunion dans Justice militaire, Stock, 1901, p.248)
- […]; - le chrétien, déjà régénéré par le baptême […] attend le retour glorieux du Christ qui brisera la fatalité satanique et appellera ses compagnons de lutte dans la Jérusalem céleste. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p.16)
- J'avais horreur de voir que la religion du Christ travaillait aussi avec zèle à pousser les hommes dans la guerre. — (Alain, Souvenirs de guerre, p.36, Hartmann, 1937)
- Christ : du grec khristos, « oint », équivalent de l’hébreu MŠYḤ (prononcé messiah au premier siècle), même sens. Christ = Messie. Comme toutes les notions fondamentales du Nouveau Testament (et les accessoires), celle de Christ — ou de Messie — est hébraïque de part en part. — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 248)
- Si le Christ surgissait aujourd’hui, je ne lui donnerais pas deux jours. — (Maurice G. Dantec, Le théâtre des opérations : Journal métaphysique et polémique 1999, Paris, Éditions Gallimard, 2000)
- (Par extension) Crucifix.
- Cette pièce était meublée d’un petit lit de fer, […] ; en face de la couche, une table, […], et un prie-Dieu au-dessus duquel était cloué un Christ ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Synonymes
Le christ :
Dérivés
- antéchrist
- chrétien
- christadelphe, christadelphisme
- Christian, Christiane
- christianisation
- christianiser
- christianisme
- christique
- christologie
- christomaque
- christophanie
- crisse
Expressions
Traductions
- anglais : Christ (en)
- bosniaque : Hrist (bs) ; Hristos (bs)
- chinois : 基督 (zh) (Jīdū)
- espéranto : Kristo (eo)
- finnois : Kristus (fi)
- grec : Χριστός (el) (Christos)
- hongrois : Krisztus (hu)
- italien : Cristo (it)
- japonais : キリスト (ja) (kirisuto)
- latin : Christus (la)
- néerlandais : Christus (nl)
- polonais : Chrystus (pl)
- portugais : Cristo (pt)
- roumain : Hristos (ro)
- russe : Христос (ru)
- serbe : Христ (sr) (Hrist) ; Христос (sr) (Hristos)
- slovaque : Kristus (sk)
- slovène : Kristus (sl)
- tchèque : Kristus (cs)
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (Christ), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Christ masculin (pluriel die Christen /…/)
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Christ | die Christen |
| Accusatif | den Christ(en) | die Christen |
| Datif | dem Christ(en) | den Christen |
| Génitif | des Christen | der Christen |
- (Religion) Chrétien.
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Hyponymes
Anglais [modifier]
Étymologie
- Via le latin Christus, du grec ancien Χριστός, christós, nom propre de χριστός, christós (« oint »), traduction de l’hébreu ancien messie (« oint »), et par extension « personne consacrée par une onction de Dieu ». Les chrétiens ont attribué ce nom à Jésus de Nazareth.
Nom propre
Christ /kraɪst/
- (Religion) Nom spécialement donné à Jésus de Nazareth, considéré comme le Messie par les chrétiens → voir Jésus-Christ.
Interjection
Christ /kraɪst/
Synonymes
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Mots en français issus d’un mot en hébreu ancien
- Noms propres en français
- Lexique en français de la religion
- allemand
- Noms communs en allemand
- Lexique en allemand de la religion
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Mots en anglais issus d’un mot en hébreu ancien
- Noms propres en anglais
- Lexique en anglais de la religion
- Interjections en anglais