agro
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | agro | agros |
Féminin | agra | agras |
agro \ˈa.ɣɾo\
- (Désuet) Aigre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agro | agros |
agro \ˈa.ɣɾo\ masculin
- (Agriculture) Champ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- agro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ager.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | agro \ˈa.ɡro\ |
agroj \ˈa.ɡroj\ |
Accusatif | agron \ˈa.ɡron\ |
agrojn \ˈa.ɡrojn\ |
agro \ˈa.ɡro\
- Champ, champ cultivé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « agro [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « agro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ager.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agro \Prononciation ?\ |
agri \Prononciation ?\ |
agro \a.ˈɡro\
- Champ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ager.
Nom commun
[modifier le wikicode]agro \a.ˈɡro\
- Champ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin acer.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | agro \ˈa.gro\ |
agri \ˈa.gri\ |
Féminin | agra \ˈa.gra\ |
agre \ˈa.gre\ |
agro \ˈa.ɡro\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agro \ˈa.gro\ |
agri \ˈa.gri\ |
agro \ˈa.ɡro\ masculin
- Aigreur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- agro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « agro », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]agro \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | agro | agros |
Féminin | agra | agras |
agro \ˈa.gɾu\ (Lisbonne) \ˈa.gɾʊ\ (São Paulo)
- Aigre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agro | agros |
agro \ˈa.gɾu\ (Lisbonne) \ˈa.gɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Champ, champ cultivé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ˈa.gɾu\ (langue standard), \ˈa.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈa.gɾʊ\ (langue standard), \ˈa.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈa.gɾʊ\ (langue standard), \ˈa.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ˈa.gru\ (langue standard), \ˈa.grʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ˈa.gɾʊ\
- Dili: \ˈa.gɾʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « agro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Termes désuets en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’agriculture
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais